Beispiele für die Verwendung von "görüş mesafesi" im Türkischen

<>
Yarınki yürüyüş için iyi görüş mesafesi ve iyi hava için dua etti. Он просил у бога хорошей видимости и хорошей погоды на завтрашний поход.
"Affedersiniz, bayım. - Hamilelik denen şeyi hiç yaşamadınız, bu yüzden görüş belirtmeye hakkınız yok". - yaşlarında bir kadın, yaşındaki bir adama. "Простите, но вы никогда не были беременным, так что у вас нет права высказывать свое ценное мнение", - сорокалетняя женщина - летнему мужчине.
Kanepe sehpa mesafesi harika. Отличная подставка для ног.
Sistem neredeyse görüş mesafesine girdi. Система почти в зоне видимости.
Kanepe mesafesi de iyi. И далеко от дивана.
Profesyonel bir görüş istedim sadece. Я спросил твое профессиональное мнение.
İsteğiniz üzerine, görüş alanı içerisinde değil ve çevresinde bina yok. Как вы и просили, просматриваемая видимость и не закрыта зданиями.
Ve bir başka görüş... А вот другое мнение:
Öncelikle onun görüş alanından çıkmamız gerekiyor. Нам нужно выйти из поля зрения.
Odayı nasıl kontrol ettiğine, görüş açışına ve durduğu hatta bakın. Смотрите на расположение заложников. Оптимальные углы и всё в поле зрения.
Dr. Sun ile görüş. Поговори с доктором Сан.
Sıradan bir görüş eksikliği hissediyorum. Я ощущаю отсутствие общего видения.
Doğru ve yanlış yoktur. Sadece bir görüş vardır. Нет правильно или неправильно, есть только мнение.
Görüş gücünü verin bana. Даруй мне силу зрения.
Ve unutmayın, beni görüş açınızdan uzak tutun. И помни держать меня вне своего прямого взгляда.
Görüş son derece zayıftı. Видимость была крайне слабой.
Bence kendime ikinci bir görüş almayı borçluyum. Я думаю, мне нужно второе мнение.
Buranın özü farklı görüş açılarını anlamak değil mi? Разве это не о понимании разных точек зрения?
Saldırı ekipmanları, gece görüş gözlükleri, yüksek patlayıcılı mühimmat. Оборудование для штурма, очки ночного видения, фугасные снаряды?
Hayır gece görüş gözlüğü falan yok. У него нет очков ночного видения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.