Beispiele für die Verwendung von "görev verdi" im Türkischen

<>
Randall bana Kuzuların Sessizliği'ni yeniden yazmam için görev verdi. Рэнделл поручил мне написать мой римейк "Молчания ягнят"
Fakat şunu biliyorum ki, babamız bize bir görev verdi ve ben bunu yapmak istiyorum. Но я знаю, что отец поручил нам работу, и я намерен ее выполнить.
Makine bana bir görev verdi ve birinci adım, seninle takım olmak. Машина дала мне задание, и шаг первый - объединиться с тобой.
Sana bir görev verdi. Он дал тебе задание.
Bana bir görev verdi. Он поручил мне миссию.
Joan benim haberimin olmadığı bir görev filan mı verdi sana? Джоан дала тебе задание, о котором я не знаю?
Sadece bir görev kaldı. Осталась всего одна задача.
Prenses Anna emir verdi ve... Принцесса Анна дала мне указания..
Senin için yeni bir görev var. У меня есть задание для вас.
Bayan Helga gümüş dişli bir adama malumat verdi. Госпожа Хельга дала сведения человеку с серебряным зубом.
Görev gereği olmadan bir ajan karşı tarafa geçti. На ту сторону перешёл агент без какого-либо задания.
Gibbons tüm dikkatini sevdalı bir yardımcısına yoğunlaştırdı ve ona babanı vurup öldürmesi için doğrudan bir emir verdi. Гиббонс оказал максимум влияния на свою безумно влюбленную помощницу. Он дал ей прямое указание застрелить вашего отца.
Evet, kanun ve görev. Да, порядок и долг.
Size benim numaramı verdi demek. Он дал вам мои номер?
İşte buna başarılı bir görev derim. Вот это я называю успешной миссией!
Sali bana senin numaranı verdi. Сали дал мне твой номер.
Charlie Skinner'ın görev peşinde olduğunu ve sana bir kitap gönderdiğini söyledin. Ты сказала, у Скиннера миссия и он прислал тебе книгу.
Eddie Lamb bunu Ezra'ya verdi. Эдди Лэмб дал это Эзре.
Farkettim ki tam da Caffrey ile senin için mükemmel bir görev. Подумал, что это будет идеальная задача для вас с Кэффри.
Bana bir adres verdi. Она дала мне адрес.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.