Beispiele für die Verwendung von "görmek istemezsin" im Türkischen

<>
Bunu görmek istemezsin, gözlerini kapat. Закрой. Ты не захочешь это видеть.
Proje süresince birçok basket sahası görmeme rağmen halen her yaştan insanın -bazen sadece parmak arası terliklerle bile- bu üstünkörü sahalarda basketbol oynadığını görmek beni hayrete düşürüyor. Я видел много колец по ходу проекта, но до сих пор удивляюсь, когда вижу эти самодельные площадки везде и всюду, и людей всех возрастов, играющих иногда только в шлепанцах.
Bunu bilmek istemezsin, Martha. Çalışıyor işte! Марта, этого тебе знать не стоит.
Redmond, seni görmek ne güzel. Редмонд, как приятно тебя видеть.
Bak, bu şekilde olsun istemezsin. Смотри, ты так не захочешь..
Oğlunu mutsuz görmek seni rahatsız ediyor. Вам очень тяжело видеть его несчастным.
Aileni yüzüstü bırakmak istemezsin değil mi? Ты же не хочешь подвести семью?
Dr. Blalock sizi görmek istiyordu. Доктор Блэлок хотел вас видеть.
Ağlarken yalnız olmak istemezsin, değil mi? Неприятно же плакать в одиночестве, верно?
Pilate seni görmek istiyor! Пилат хочет видеть тебя.
Onu üzmek istemezsin, değil mi? Ты же не хочешь её расстроить?
O kırılganlığı görmek isterim. Хотелось бы увидеть уязвимость.
Davul istemezsin değil mi? Ты не хочешь барабаны?
Leydi Stein, sizi tekrar görmek bir zevk. Леди Штайн, очень приятно вас снова видеть.
Onu hayal kırıklığına uğratmak istemezsin. Ты не захочешь расстроить её.
O da yanıma geçmeye çalışıyordu. Yüzümü görmek istiyordu. Can atıyordu. И он пытался обогнать меня только чтобы увидеть моё лицо.
Öyle bir şey var mı? -Bilmiyorum. Ama Edie'nin seni tüm okulun önünde rezil etmesini istemezsin. Не знаю, но тебе явно не захочется, чтоб Иди обсмеяла тебя перед всей школой.
Gerçekten Cass, seni yeniden ayaklarının üstünde görmek çok güzel. Честно, Кэсс, приятно снова видеть тебя в форме.
Gelecekteki hayranlarının hayal kırıklığına uğramasına izin vermek istemezsin. Ты же не хочешь расстроить своих будущих поклонников.
Beni görmek istemişsiniz, Sahibem? Хотела видеть меня, госпожа?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.