Beispiele für die Verwendung von "görmesine izin verme" im Türkischen

<>
Gözyaşlarını görmesine izin verme. Не показывай свои слёзы.
Zarar görmesine izin verme. Не дай ему пострадать.
Ama kimsenin görmesine izin verme. Но не показывай его другим.
Zarar görmesine izin verme, Roman. Не дай ей пострадать, Роман.
Kızımın seni görmesine izin verme! Чтобы дочка тебя не увидела!
Zarfı görmesine izin verme. Zarftan çıkarıp ona uzat. Ты достаёшь письмо из конверта и даёшь ему.
asla bir çocuğun seni sinirli görmesine izin verme. Правильно, не надо ребенку видеть тебя расстроенным.
Ve üzücü bir şey görmesine izin verme. И не позволяй её увидеть что-нибудь грустное.
O zaman görmesine izin verme. Тогда не дай его увидеть.
Olivia'nın seni böyle görmesine izin verme. Только не позволяй Оливии видеть это.
Annenin görmesine izin verme. Маме не показывай только.
Onların seni görmesine izin verdin. Вы позволили им себя увидеть.
Çık oraya, ama seni sıkıştırmasına izin verme. Давай, но не позволяй ему теснить себя.
Kapıyı kapatın ve kimsenin sizi görmesine izin vermeyin. Закройте дверь и чтоб вас никто не видел.
Kaçmasına izin verme, polis kız. Не дай ей уйти, офицер.
Oğlunu görmesine izin verin. Позвольте ему увидеть сына.
Kavganı kendin seç. Onların seni seçmesine izin verme. Вы должны выбирать битвы, а не наоборот.
Evet. Oğlum Iestyn'ın, kızının da izniyle kızını görmesine izin istemek için geldim. Чтобы мой сын Йестин имел разрешение с разрешения твоей дочери обвенчаться с ней.
Burada tek başıma ölmeme izin verme. Не дай мне умереть здесь одной.
Özel bir iyilik, baş gardiyan Terry'nin kızını görmesine izin verdi. В виде исключения, охранник разрешил Тьерри, видеть свою дочь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.