Beispiele für die Verwendung von "görmeye gelmedi" im Türkischen

<>
Hastings, Lord Yardly neden bizi görmeye gelmedi? Гастингс, почему лорд Ярдли не встретил нас?
Kalsın. Bazı arkadaşlarımı görmeye gitmeliyim. Я собиралась повидаться с друзьями.
Bir daha ne müdürden, ne de okuldan mektup gelmedi. Больше никаких писем из школы ко мне домой не приходило.
Jessica'yı görmeye gitmeyeceksin yani, öyle mi? Ты не идешь на встречу с Джессикой?
Bugün mektup gelmedi, değil mi? Сегодня письма не было, да?
Beni görmeye geldiğiniz için teşekkürler. Спасибо что приехали повидать меня.
Gelmedi, daha önce denedim. Нет, я пробовал раньше.
Burayı imzala, ben de ailenin beni görmeye neden geldiğini anlatayım. Подпиши здесь, и я скажу, чего хотели твои родители.
Aslında aşçı henüz gelmedi. Вообще-то повара еще нет.
Dışarıya çiçekleri görmeye mi çıktın şeftali yemeye mi? Ты вышла поесть персиков или посмотреть на цветы?
Seung Jo hâlâ gelmedi mi? Сын Чжо ещё не приходил?
O Gavin, beni görmeye gelmişti. Это Гэвин. Он приходил ко мне.
Küçük bir Teksas kasabasını havaya uçuran patlamada hâlâ hayatta kalan olduğuna dair bir bilgi gelmedi. Все еще нет информации о выживших во взрыве, который прогремел в маленьком техасском городке.
Seni görmeye geldi mi, Aaron? Она приходила тебя проведать, Аарон?
Dark Blood'ın yönetmeni Ra Im gelmedi diye çok üzüldü. Леон Джексон лично спросил, почему нет Ра Им.
Onu görmeye mi gittin sen? Ты всё-таки пошла к нему?
Dün gelmedi, önceki gün de, iki günde bir olmuyor. Вчера было, позавчера не было, каждый второй день нету.
Tümörü görmeye çalışıyorum ama her yerde kan var. Я вижу опухоль, но здесь повсюду кровь.
Hizmetçi gelmedi mi? - Hayır. Значит, горничная еще не пришла?
Beni görmeye geldiğin için sağ ol. Спасибо, что зашел ко мне.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.