Beispiele für die Verwendung von "güzel şeyler" im Türkischen

<>
Hiçbir kimse bana böyle güzel şeyler söylemedi. Таких милых слов мне никогда не говорили.
Hepimizin rüyasını göreceği çok daha güzel şeyler var. ведь у каждого найдутся сны на приятные темы.
Neden güzel şeyler düşünmek için çabalamıyorsun? Подумай о чём-нибудь хорошем, ладно?
Sadece güzel şeyler çıkar senin popo deliğinden. Только прекрасные вещи выходят из твоей дырочки.
General Hammond bana güzel şeyler anlattı. Генерал Хэммонд рассказывал мне много хорошего.
Öyle güzel şeyler yapıyorlar ki. Они делают такие красивые вещи.
Arada bir kafanı telefondan kaldırırsan dünyada daha büyük ve güzel şeyler olduğunu görebilirsin. Если поднять глаза от телефона, ты увидишь, что мир гораздо прекраснее.
İçimden çok güzel şeyler geçiyor. У меня очень хорошее предчувствие.
Mason bu yaratıklarla çok güzel şeyler başardı. Мэйсон делает удивительные вещи с этими существами.
Hayatımdaki en güzel şeyler için sana teşekkür borçluyum. Всё лучшее в моей жизни появилось благодаря тебе.
Etrafında güzel şeyler de oluyor. Только хорошее происходит вокруг тебя.
Şehrin her yerinde bağlantılarım var özellikle de sera çiçekleri gibi güzel şeyler için. У меня связи по всему городу. Особенно когда речь идёт о тепличных цветах.
Senin hakkında güzel şeyler de yazdım. Я написала о тебе и хорошее.
Güzel şeyler pahalıdır, anladınız mı? Хорошие вещи дороги, знаете ли.
Hitler bazı güzel şeyler yaptı. А Гитлер тоже кое-что сделал...
Bu kadar güzel şeyler yapan biri nasıl bu kadar öfkeli olabiliyor? Как, кто-то такой злой, может готовить что-то такое сладкое?
Zengin bir kadınla evlendi güzel şeyler aldı, hep gezip tozdu. Он женился на богатой девушке, покупает разные вещи, путешествует.
Bilirsiniz, Detroit'teki insanların güzel şeyler duymaya ihtiyaçları vardır. Знаете, люди в Детройте нуждаются в хороших историях.
Sana çok güzel şeyler getireceğim. Я привезу тебе что-нибудь интересное.
Rüyalarını güzel şeyler için sakla. Нет чтобы нормальные сны видеть!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.