Beispiele für die Verwendung von "gece" im Türkischen mit Übersetzung "ночи"

<>
Ama gece: 00'de uyandığımda, hala eve gelmemişti. Но в три ночи ее еще не было дома.
Dün gece seni düşündüğüm her an için bir gül var. Эти розы, как напоминание о каждом моменте прошлой ночи.
İki gece de akşam'de giriş yapıyor ve ertesi sabaha kadar evden ayrılmıyor. Она приходила к семи обе ночи и не покидала здание до утра.
Gece yarısı evimize insanlar dalıyor, ve polis bir bakıp gidiyor mu? Они ворвались к нам посреди ночи, а полиция проверила и уехала?
Ve bu gece 0'den sonra bütün dünya siyanürü öğrenecek. И после часа ночи весь мир узнает о нем.
Barda birkaç arkadaş ile buluştum Ve gece: 00'ye kadar üzüntüden içtim. Встретился с друзьями в баре и заливал свою печаль до часов ночи.
Spartacus'ün gece vakti saldırması ihtimaline karşı nöbetçiler tetikte olmalı. Стража должна заметить нападение Спартака даже под покровом ночи.
Üç gece önce dışarıda bir ses duydum. Три ночи назад я слышала что-то снаружи.
Ve kuralları çiğnediğinde, gece yarısına kadar bekleyecek, her şey kararıncaya kadar! И если ты нарушишь правила, он дождется ночи, когда будет темно.
Çekilişin ödülü olarak Oska ile gün gece romantik bir tatil verilecek. Приз - романтическое путешествие на дня и ночи с самим Оска.
Bir gün bir gece beni denizin üzerinde bir cenaze edasıyla taşıdı. В течение дня и ночи он носил меня по убаюкивающим волнам.
Meksika'da gün gece bir banyoyu nasıl paylaşacağımız konusunda kafa yorsan daha iyi edersin. Лучше подумай, как мы будем делить туалет в Мексике дня и ночи.
Lily, bu özel gece için iki haftadır bekliyorduk. Лили, мы ждали две недели этой магической ночи.
New England'ın ufak bir kasabasında gençler gece vakti kaçırılıp diri diri gömüldü. "В городке Новой Англии подростков похищают в ночи и закапывают живьём.
Ben Gece Kralı'nı gördüm Davos, gözlerinin içine baktım. Я видел Короля Ночи, Давос, его глаза.
Dün gece saat'de insan minibüse karşı olayı. Человек против фургона вчера в час ночи.
İki gece önce, parkta bir kadın cesedi bulundu. Тело женщины было найдено в парке две ночи назад.
"Derindeki kökler, karanlık gece size ödeyeceğim kızıl kanımdır." "Глубокие корни, темные ночи, красной кровью я заплачу"
Çavuş Compton, o gece olayları oldukça net ifade ettiniz gibi görünüyor. Сержант Комптон, похоже, вы довольно точно помните события той ночи.
Henüz değil. Nick, Renard'ın Bonaparte'yi öldürdüğü gece hakkında sana söylemem gereken bir şey var. Ник, я должна кое-что рассказать тебе о той ночи, когда Ренард убил Бонапарта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.