Beispiele für die Verwendung von "gerçek değil" im Türkischen

<>
Not: Bütün Kırgız bayan televizyon muhabirlerinin yaşamlarında en bir kez kaçırılma tecrübesi yaşadığı izlenimini verme riskine karşın (çünkü bu gerçek değil), Global Sesler gelecek hafta başka bir bayan televizyon muhabirinin boyalı basın tarafindan "sahte" olarak nitelenen kaçırılması üzerine izlenimler toplayacak. Рискуя создать ложное впечатление, что все представительницы слабого пола с кыргызского телевидения были хотя бы один раз в жизни похищены (хотя это не так), Global Voices приступит к сбору материалов о "ложных похищениях" отдельных телеведущих журналистами таблоидов.
O hikayeler gerçek değil. Эти истории - выдумки.
Sam, elmaslar gerçek değil. Сэм, бриллианты - фальшивка.
Hayatında hiç kimsenin olmamasının bir sebebi var. Çünkü hiçbir şeyi gerçek değil. Тому, что в его жизни нет других - всё это ложь.
Bu gezegen gerçek değil. Эта планета не реальна.
Komplo teorileri gerçek değil. Теорий заговора не существует.
Gerçek değil. Maketi yalnızca. Это всего лишь макет.
Bu polisler gerçek değil. Это не настоящая полиция.
Mary Poppins gerçek değil. Мэри Поппинс не существует.
Cennet gerçek değil ki aptal. Никаких небес нет, глупый.
Fakat Stark Sanayi gerçek değil. Так. Компании Старк не существует.
Ama hayaller gerçek değil ki! Но сны - не реальны.
Hayatında karışıklık yaratmak istemiyorum, Helen. Bu tamamen gerçek değil. Я не хочу усложнять тебе жизнь, Хелен, правда.
Sadece gerçek değil, bazı belli alt kültürlerde de oldukça popüler. Не только реальны, но и очень популярны в определенной субкультуре.
Hayır, tabanca gerçek değil! Нет, это настоящий пистолет!
Gerçek değil gibiydi sanki. Все казалось таким ненастоящим.
Kas ağrıları gerçek değil. Ее мышцы ужасно болят.
Aynen öyle, gerçek değil. Именно, он не настоящий.
İkincisi, Demogorgon gerçek değil. Во-вторых, Демогоргона не существует.
Risk alamazlardı. Hiçbiri gerçek değil! Никто бы не стал рисковать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.