Beispiele für die Verwendung von "geri dönebilir" im Türkischen

<>
Burada yiyecek ve içecek hiçbir şey yok ve Lex'in ekibi onları bitirmek için geri dönebilir. У них нет воды и пищи, а стая Лекса может вернуться и добить их.
Artık medeniyete geri dönebilir miyiz lütfen?! Мы можем вернуться в цивилизацию, пожалуйста?
Unutulan anılar geri dönebilir, yenileri de ortaya çıkabilir. Забытые воспоминания могут вернуться и наложиться на новый опыт.
Programa geri dönebilir miyiz lütfen? Давай все-таки вернемся к расписанию?
Oyuna geri dönebilir miyiz artık? Может, вернемся к игре?
Ertesi sabah, geri dönebilir miyim diye sormak için Veronica'nın yanına gittim. На следующее утро. Я решил выяснить у Вероники могу-ли я вернуться назад.
Bir dakika geri dönebilir miyiz? Подожди, можем вернуться назад?
Düğmelerime ve şeylerime basmaya geri dönebilir miyim? Можно я опять пойду свои кнопочки нажимать?
Haklıysak yarın evsizliğine geri dönebilir. Завтра он опять станет бездомным.
Bir hafta içinde işine geri dönebilir belki. Через неделю она сможет выйти на работу.
Sesli mesaja geri dönebilir miyiz? Давай вернемся к этому сообщению?
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Evet, ev sahibi dönebilir. Да, может хозяин прийти.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Kalmasına izin verirseniz bu kavga bir kaçma girişimine dönebilir. Пусть остается, но потасовка могла быть попыткой побега.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Ve sola dönebilir misin? А налево можешь повернуться?
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Peki. İş yerinde seni sinirlendirdiğim için özür dilersem konuyu kapatıp yemeğe dönebilir miyiz? Если я извинюсь за свое поведение на работе, мы сможем продолжить обед?
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.