Beispiele für die Verwendung von "geri götürüyorum" im Türkischen

<>
Arabayı sehre geri götürüyorum. Верну машину в город.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Claire'i götürüyorum, şehri terk edeceğiz. Я забираю Клэр. Мы покидаем город.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Götürüyorum seni buradan. Gidelim. Я забираю тебя отсюда.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Seni evimdeki özel hayvanat bahçeme götürüyorum! Я посажу тебя в свой зоопарк.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Selam, Connor'u götürüyorum. Привет. Я забираю Коннора.
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
İkisini de yanımda Las Vegas'a götürüyorum. Я заберу их обоих в Лас-Вегас.
O belgeleri geri alacak mıyız? Мы получим эти документы обратно?
Pekala, seni evine götürüyorum. Ладно. Я отвезу тебя домой.
Dün geri alınmak için yalvarıyordun. Вчера ты умоляла забрать тебя.
"Onu götürüyorum" da ne demek? Что значит "Я забираю её"?
Çok yakında Kiera Cameron'u geleceğe geri döndürme şansı elde edeceksin. Скоро тебе предоставится возможность отправить Киру Кэмерон обратно в будущее.
Her yere götürüyorum, ne olmuş? Я везде её беру и что?
Bana kimlik belgelerimi verecekleri konusunda olumlu düşünüyor. Ama bu sırada beni Bahama Adaları'na geri yollayabilirler. Возможно, они и оформят мне документы но до этого успеют отправить обратно на Багамы.
Bu çocuğu evine götürüyorum. Я отведу ребенка домой.
Bu hediye paketleri onları geri kazanmamız için bir şans olacak. Корзины с подарками станут нашими пропусками обратно в их жизни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.