Beispiele für die Verwendung von "gidip konuşun" im Türkischen

<>
Gidip konuşun ve neden olduğunu öğrenin. Поговорите с ним и выясните почему.
Acele bir cevap vermeden önce şu tramplenin yanına gidip konuşun. Идите к батуту и поговорите, прежде чем дадите ответ.
Hadi, kulübe gidip biraz bahşiş verelim. Ладно, поехали в клуб раздавать чаевые.
Sıkıyorsa siz başka bir dili konuşun! Попробуйте сами говорить на другом языке!
Belki de bir yerlere gidip çalışmalıyız. Buradayız. Нам надо пойти куда-нибудь и потренироваться еще.
Sadece seçin ve konuşun. Просто выбери и скажи.
Yanlarına gidip, soracak mıyız? Просто собираешься пойти и спросить?
Birinci ekip, konuşun. База Один, говорите.
Aslına bakarsan, gidip bir kontrol eder misin? Знаешь, может, ты сходишь, посмотришь?
Biraz daha yüksek sesle konuşun bayan. Sizi hiç duyamıyorum. Говорите громче, мадам, я вас не слышу.
Şimdi eve gidip, basit şeylerle eğlenelim. Давайте пойдём домой и насладимся простыми вещами.
Konuşun onunla, dinleyin onu. Поговорите с ним, выслушайте.
Ben de kütüphaneye gidip uçabilen insanlar hakkında bir araştırma yaptım. Тогда я пошёл в библиотеку поискать что-нибудь о полётах человека.
Tekrar konuşun onunla efendim. Поговорите с ней еще.
Sonra gidip adam mı dövüyorsunuz? Тогда ты идешь избивать людей?
Siz Claire hakkında istediğiniz kadar konuşun. Говорите, что хотите о Клер.
Gidip genetik testlere başlayın. Идите проводите генетический тест.
Kendi adınıza konuşun, efendim. Говорите за себя, сэр.
Ben gidip bir balkabağı alayım. Мне нужно купить пару тыкв.
Kendi adınıza konuşun, Komutan. Говорите за себя, коммандер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.