Beispiele für die Verwendung von "Говорите" im Russischen

<>
Теперь вы за весь банк говорите? Burada bankanın tamamından mı söz ediyoruz?
Не говорите мне, что это секретное задание от агенства. Dur söyleme: çok gizli teşkilat görevi, değil mi?
Не говорите такую ерунду с серьёзным видом. Ciddi bir tonda bir sürü laf söyleme.
Говорите громче, сэр. Yüksek sesle konuşun efendim.
Tри припадка за минут, говорите? Beş dakikada üç orgazm mı demiştiniz?
Почему Вы говорите мне их имена? Neden bana onların isimlerini söylüyorsun ki?
Говорите, что помните о последнем положении Уэллс. H.G.'nin son durumu hakkında bana ne hatırladığınızı söyleyin.
Улыбнитесь и говорите после сигнала! " Sinyal sesinden sonra gülümse ve konuş.
Вы немногое говорите о своем детстве? Çocukluğunla alakalı pek konuşmuyorsun değil mi?
Только соседям не говорите. Ama sakın komşularıma söylemeyin.
Вы о калифорнийских апельсинах говорите? Oh, California portakallarını diyorsun?
Не говорите мне, как нужно ловить беглеца. Siz de bana bir kaçağı nasıl yakalayacağımı söylemeyin.
Вы говорите он не помнит -х лет? Yani iki koca yılı yitirdi mi diyorsunuz?
Вы говорите с призраком. Bir hayaletle konuşuyorsun sen.
Только не говорите слово на букву "А". Lütfen, "Av" la başlayan kelimeyi söyleme.
Только не говорите Оскару де ла Рента, синее стоит долларов. Bunu sakın Oscar de la Renta'ya söylemeyin. Çünkü lacivert olan dolar.
Не надо говорить "маленький", если говорите "крошечный". "Küçücük" dediğiniz zaman, "ufak" demenize gerek yoktur.
Говорите или вы будете сообщником. Konuş yoksa suç ortağı olursun.
Вы говорите о том взрыве? Şu patlamayı ima ediyorsunuz?
Говорите, этот ствол фигурирует в другом преступлении? Aynı silahı başka bir suçta kullandıklarını mı söylüyorsunuz?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.