Beispiele für die Verwendung von "hızlı atmasını" im Türkischen

<>
Tek yapman gereken onun kalbinin hızlı atmasını sağlamak. Ты должен только заставить его сердце биться чаще.
Herkesin hızlı ve ucuz bir şekilde ağlara erişimini destekleyin. Способствовать всеобщему доступу к быстрой и доступной по цене сети.
Bütün bu nefesler kalbimin kadınlarla birlikte atmasını sağladı. Моё сердце забилось в унисон с женскими сердцами.
Ve hızlı konuş yoksa sol gözün ilk giden olacak. Говори быстрей, или я начну с левого глаза.
Kadınların çığlık atmasını severim. Я люблю женский крик.
Bu güzellik kötüleri hızlı iyileri ise yavaş ve acı bir şekilde öldürür. Эта красавица убивает плохих быстро, а хороших - мучительно и долго.
Önce Los Angeles Emniyeti'nin göz atmasını istediklerini söylediler. Сказали, хотят, чтобы сначала взглянула полиция.
Ve sende hızlı öğreniyorsun. А ты быстро учишься.
Bilirsiniz, "Yüksek uçuş, hızlı dağıtım". Знаете, "высокое качество, быстрая доставка".
Adamın sağ kolu hızlı aramamda. Он на кнопке быстрого набора.
Daha hızlı sürebilirsin, değil mi? Ты мог бы ехать и побыстрее.
Eric, Nell, o gemi hızlı bulmak! Эрик, Нелл, быстро найдите это судно.
Bu hızlı ve temiz. Все быстро и чисто.
Hayır, her şey çok hızlı gelişti. Нет, нет. Всё произошло так быстро.
"Çocuklar çok hızlı büyür. "Дети так быстро растут.
Kaplumbağanın bir metal dedektörüyle bitişe çok daha hızlı ulaşacağını düşündüm. Я решил, что черепаха будет гораздо быстрее с металлоискателем.
Nasıl bu kadar hızlı gelebilmiş? Как он так быстро успел?
Çok sessiz ve çok hızlı. Слишком тихий, слишком быстрый.
Sel suyu oldukça hızlı yükseliyor, sismik hareketlilik vahşi dalgalara yol açıyor. Очень быстрое, повышение уровня воды, сейсмическая активность вызывает ненормальные волны.
Hayır, o hızlı sarma. Нет, это быстро вперед.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.