Beispiele für die Verwendung von "hak eden" im Türkischen
Sen korkunç bir şey yapmış, acı çekmeyi hak eden yaşamayı hak etmeyen birini görüyorsun.
Ты видишь того, кто сделал нечто ужасное. Кто заслуживает страданий. Кто не заслуживает жизни.
Başına bela açılmasını hak eden birileri varsa o da onlardır diye düşündüm.
Подумал, что если кто и заслужил неприятности, то это они.
Aman yahu! Gerçek ölümü hak eden biri varsa o cadıdır.
Если кто и заслуживает настоящей смерти, так это та ведьма.
Ben hak eden, münasip kişi miyim diye Kubbe'den gelen bir test mi?
Я думаю это испытания "купола" чтобы понять, достоин ли я?
Adını Grunge'dan daha çok hak eden bir müzik türü var mı?
Есть ли более меткое название для стиля музыки, чем грандж?
Bu cezayı hak eden bir saldırı üstelik de sevdiğin tarzda bir ceza da değil!
Это уголовно наказуемо, и я не о том наказании, которое тебе нравится!
Sen ölmeyi hak eden hastalıklı sapığın tekisin.
Ты маленький больной извращенец, заслуживающий смерти.
Ama, bisikleti hak eden sadece bir kişi olabilir.
Однако у велосипеда может быть только один законный владелец.
Harry her zaman bir sürü ölmeyi hak eden insan olduğunu söylerdi.
Гарри всегда говорил: Есть много людей, которые заслужили смерть.
Yakışıklı erkekler değer verilmeyi hak eden hazinedirler.
Красивые мужчины - это сокровище для наслаждения.
Kurtlar tarafından yenmeyi hak eden biri varsa o da bu adam.
Если кто-то и заслуживает быть съеденным волками, то это он.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung