Beispiele für die Verwendung von "hakkında konuşuyorlar" im Türkischen

<>
Halka arz hakkında konuşuyorlar. Они обсуждают выпуск акций.
Hayattan ve evren hakkında konuşuyorlar. Говорить о жизни, вселенной.
Tanrı bilir onlar ne hakkında konuşuyorlar. Bayağı kaltaklar. Бог знает, о чем говорят эти сучки.
İş stratejisi hakkında konuşuyorlar. Они обсуждают стратегию бизнеса.
Bu videoda, James yılında Libya'da alıkoyuluşu hakkında konuşuyor - çok cesur bir haberciydi. На этом видео Джеймс говорит о том, как был взят в плен в Ливии в году - он был таким смелым журналистом.
Halen Ajan Scully'le konuşuyorlar. Пока беседуют со Скалли.
Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu. Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты.
Gerçekten sizinle konuşuyorlar mı? Evet. Значит, с вами разговаривают духи?
Onları birer insan olarak göstermek istiyoruz, onlar hakkında ve onlara özel hikâyeler yazmak istiyoruz. Мы хотим создать их образы как людей, рассказать их собственные и своеобразные истории.
Dışarıda jüri üyeleriyle konuşuyorlar. Они разговаривают с присяжными.
Manchego hakkında ne düşünüyorsun? Что скажешь насчёт манчего?
Ne? Gayet iyiler, sadece konuşuyorlar. Они в порядке, они просто разговаривают.
Arliss'in karısı hakkında emin misin? Ты уверен насчет жены Арлисса?
Çok konuşuyorlar değil mi? Люди вообще много говорят.
Geliştirmeci hatununun bana, sikim hakkında notlar verdiğine inanamıyorum. Начальница отдела развития делает замечания по поводу моего члена!
Esrarlı sigara sarıp boş boş konuşuyorlar. Забивают косяки и болтают без умолку.
Onun hakkında konuşmayı kes. Прекрати о нем говорить.
Onunla konuşuyorlar, çok arkadaş canlısı. Люди говорят с ней. Она дружелюбна.
Bilmem. Kişisel hayatın hakkında hiçbir şey bilmiyorum sonuçta. Я ничего не знаю о вашей личной жизни.
Ama bu adamlar Arapça konuşuyorlar. Но эти люди говорят по-арабски.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.