Beispiele für die Verwendung von "hamile bırakmışsın" im Türkischen

<>
Bir kızı hamile bırakmışsın. От тебя залетела девчонка.
Daha önce hiç hamile kadın görmedim. И беременных я раньше не видела.
Benim telefonumu almış kendininkini evde bırakmışsın. Ты взял мой телефон вместо своего.
Senin için hamile kaldım! Я для тебя забеременела!
Eşini beş parasız bırakmışsın. Вы бросили свою жену.
Lan hamile o. Biraz saygı gösterin. Она ждет ребенка, имейте уважение.
Elbette buradayım. Birinin öldüğüne ve benim buraya gelmem gerektiğine dair bir mesaj bırakmışsın. Ты оставила сообщение, что кто-то умер, и надо срочно сюда прийти.
Demek Dee hamile, he? И Ди залетела, да?
Arkanda gözü yaşlı kimseler bırakmışsın, evlat. Ты оставил после себя слезы, сынок.
İki de hamile kadın var, hem kör, hem sakatlar. И две беременные женщины, которые представляют из себя слепых калек.
Bana tane mesaj bırakmışsın. Ты оставила мне сообщений.
Hamile mi kalmıştı acaba? Может, она забеременела?
Kırıntı değil, tamamını bırakmışsın. Черт ты оставил весь торт.
Mesailer, ameliyatlar, dersler. Yalnız başıma hamile olmak. Обходы, операции, учеба, беременность в одиночку.
Yeni telefon numaranı bırakmışsın. Ты оставил этот номер.
Sonra hamile olma yalanın vardı. Потом ложь о твоей беременности.
Bunu dün akşam tezgahın üstünde bırakmışsın. Ты оставила их вчера на столе.
Hamile bir kadın rahat yerde uyumalı. Беременная женщина должна спать в комфорте.
Tüm gece araba ışıklarını açık bırakmışsın. Ты оставила в моей машине свет.
Bunu hamile bir fıstıktan alıyorum. Я у одной беременной закупаю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.