Beispiele für die Verwendung von "hata yaptın" im Türkischen

<>
Buraya dönerek çok büyük bir hata yaptın. Это твоя большая ошибка - вернуться сюда.
Büyük bir hata yaptın, pendejo. Ты сделал большую ошибку, недоумок.
Büyük bir hata yaptın, Skinner. Вы сделали большую ошибку, Скиннер.
Ama sonra Sario'yu hedef almak gibi bir hata yaptın. Но потом вы совершили ошибку, выбрав целью Сарио.
Kocaman, aptal ve acemice bir hata yaptın, papi. Это большая, тупая, невежественная ошибка новичка, папочка.
Çok büyük bir hata yaptın ama sen benim hayatımdaki en aklı başında olan birisin. Несмотря на то, что ты придурок. Ты самый нормальный человек в моей жизни.
Louis, taktiksel bir hata yaptın. Луис, ты сделал тактическую ошибку.
Aslında, bir değil iki tane hata yaptın. На самом деле ты совершил две ошибки, а не одну.
Luke, saçına ne yaptın öyle? Ты что сделал с волосами?!
Hata yapmak ya da yanlış olmak sorun değildir. Можно ошибиться, повести себя неправильно.
Tabitha, sen de aynısını yaptın. Табита, ты сделала тоже самое.
Büyük hata, serseri. Большая ошибка, подонок!
Ne yaptın sen, mankafa? Что ты сделал, болван?
Bir önceki noktada hata yaptık. Мы ошиблись на контрольной точке.
Ne yaptın, Zach? Zach? Что же ты сделал, Зак?
Her zaman dediğim gibi, bir hata yaparsan sonuçlarına da katlanırsın. Как я всегда говорил: "делаешь ошибку должен принимать последствия"
Hiç çömlek yaptın mı? Ты когда-нибудь делал горшок?
Bakın, görünüşe göre ortada bir hata var. Послушайте, ясно, что это какая-то ошибка.
Bir şans elde etmek için sen ne yaptın? А что сделала ты, чтобы получить свой?
Evet. Bunun bir hata olduğunu düşünmeye başlıyorum. Начинаю думать, что это было ошибкой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.