Beispiele für die Verwendung von "hayal kırıklığına uğrattığım" im Türkischen

<>
Hayal kırıklığına uğrattığım için özür dilerim. Извини, что я тебя подвела.
Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm ama ben lanetten kısa bir süre sonra geldim. Мне очень жаль вас расстраивать, но я прибыл сюда сразу после проклятья.
Seni hayal kırıklığına uğrattığım için özür dilerim, Jay. Прости, что я подвел тебя, Джей. Меня?
Seni hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm ama düşünmüyorum. Жаль расстраивать тебя, но я не буду.
Bak, Indiana meselesinde seni hayal kırıklığına uğrattığım için gerçekten üzgünüm. Слушай, ты прости, что не получается с этой Индианой.
Size verdiklerimle sizi hayal kırıklığına uğrattığım için çok üzgünüm. Мне очень жаль, что вы разочарованы моими подарками.
Tamam, tamam, eğer kendin, daha iyi hissedeceksen şunu söyleyeyim hayal kırıklığına uğrattığım ilk kadın değilsin. Ладно, ладно, если тебе станет лучше от этого ты не первая женщина, которую я разочаровал.
Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm, Bay Castle. Ama peşinde olduğumuz bir insan. Жаль вас разочаровывать, мистер Касл, но мы ловим убийц - людей.
Sizi hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm Bay Finch. Простите, что разочаровала вас, мистер Финч.
Jubei seni hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm. Прости, Дзюбэй, я подвел тебя.
Onu en çok hayal kırıklığına uğrattığın an oydu bence. Уверена, это было самым большим разочарованием в тебе.
Sana söz veriyorum, onları hayal kırıklığına uğratmayacağız. Я вам обещаю, мы не их подведем.
Baba, üzgünüm seni hayal kırıklığına uğrattım. Пап, прости, что подвёл тебя.
O hayal kırıklığına uğrayacaktır, gerçeği öğrendiği zaman. Он будет очень разочарован, когда узнает правду.
Seni hayal kırıklığına uğratmak istemiyor. Она не хочет подвести тебя.
Onun hayal kırıklığına uğradığını düşünmüyor musun? Думаешь, она была бы разочарована?
Bizi hayal kırıklığına uğrattın Da Vinci. Ты подвёл нас, да Винчи.
Seni hayal kırıklığına uğrattığını düşünüyor. Думает, что подвёл тебя.
Sanırım ikimizi de hayal kırıklığına uğrattı. Думаю, он подвел нас обоих.
Onu hayal kırıklığına uğratmayacağım. Я не подведу его.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.