Beispiele für die Verwendung von "hizmet ediyorsun" im Türkischen

<>
Han'a mı hizmet ediyorsun? И ты служишь Хану?
Tanrı'ya böyle mi hizmet ediyorsun, seni tembel aşüfte? Вот, как ты служишь Господу, ленивая шлюха?
Efendine çok iyi hizmet ediyorsun. Ты хорошо служишь своему господину.
Sen ise şimdi burada, düşmanlarına hizmet ediyorsun. И вот он ты, оруженосец своего врага.
Toplu taşıma öğlen ile 0 arasında hizmet vermiyordu. Общественный транспорт не работал с полудня до:.
Aşktan öylesine çok söz ediyorsun ki! Ты всегда говоришь много о любви.
Sadece kendime hizmet ederim. Я служу только себе.
Wyatt, sen neden söz ediyorsun? Уайт, о чем ты говоришь?
Size çok fazla hizmet ettik. Мы служили вам слишком долго.
Bu şehrin kurtulmasına yardım ediyorsun. Ты помогаешь спасать этот город.
Duyguları kontrol edebilme yeteneğim ona iyi hizmet etti. Мое умение контролировать эмоции сослужило ей хорошую службу.
Beni test mi ediyorsun subay? Испытать меня хочешь, трибун?
Genç adam, kayıt ol ve ülkene hizmet et. Молодой человек, запишитесь в армию и послужите родине.
Morgan, göreve yardım ediyorsun. Морган, ты помогаешь миссии.
Hayatlarıyla bu ülkeye hizmet eden o üç adam gibi. Tıpkı senin gibi. Который служить своей стране, и те трое которые умерли за нее.
sen geliyorsun ve teklif ediyorsun. Ты появляешься и делаешь предложение.
Nasıl hizmet verdi, yemek mi yaptı? Да. И у кого же он служил?
Anne neden bu erkeksi işleri yapmaya devam ediyorsun? Почему ты упорно делаешь мужские дела, Энн?
Ben insanlara hizmet etmem. Я не служу людям.
Harbi ne düşündüğümü mü merak ediyorsun? Ты правда хочешь выслушать моё мнение?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.