Beispiele für die Verwendung von "işe yaramayacak" im Türkischen

<>
Petrol üretiminizi düşürme tehditlerin işe yaramayacak. Ваши угрозы сократить нефтедобычу не сработают.
O şehir asla işe yaramayacak bir fikir. Идея с этим городом никогда не сработает.
Hayır öyle demiyorum ama onu o adamdan zorla ayırmak işe yaramayacak. Я не об этом. Но и насильно её тут не удержишь.
O kadar harika ki işe yaramayacak. Так великолепно, что не сработает.
Tamam bak, sen şansını denedin ama bu örtü işi, işe yaramayacak. Так, слушай, ты попыталась, но идея с одеялом не сработает.
Evet, mümkün. Ama işe yaramayacak şey gömme dolap. Да, она неплохая, но гардеробная не подходит.
Bir dahaki sefere işe yaramayacak. В следующий раз не сработает.
Bu işe yaramayacak biliyorsunuz değil mi çocuklar? Наверное, это не сработает, ребята.
Jason? Beni duyuyor musun bilmiyorum ama, işe yaramayacak. Джейсон, если ты слышишь меня, это не сработает.
Planın işe yaramayacak, Charles. План не сработает, Чак.
Bu işe yaramayacak, efendim. Это не сработает, сэр.
Tek kelimelilk yarım yamalak cevaplarınız bir işe yaramayacak. Ваши односложные небрежные ответы для нас не годятся.
Hiçbir işe yaramayacak, Joe. Ничего не получится, Джо.
Bana kızgınsınız, bu yüzden beni kandırmaya çalışıyorsunuz. Ama işe yaramayacak. Ты злишься и пытаешься обмануть меня, но ничего не выйдет.
Muhtemelen, işe yaramayacak. Возможно, не поможет.
Onun aşısı asla işe yaramayacak. Его вакцина не будет работать.
Şimdi de işe yaramayacak. Это не сработает сейчас.
Ve bu duygusal manipülasyonların artık benim üzerimde işe yaramayacak. И твоё жонглирование чувствами на меня больше не действует.
Biliyor musun? Bence yaptığın reklam işe yaramayacak, Barb. А знаешь известность всё равно ничем не помогает, Барб.
Bu bir büyü şekli. Kesinlikle bende işe yaramayacak. Такая форма магии на меня определённо не подействует.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.