Beispiele für die Verwendung von "ihanet ettiler" im Türkischen

<>
Kız kardeşiniz adına size ihanet ettiler! Они предали вас ради вашей сестры!
Onlar da tıpkı onun gibi sana ihanet ettiler. Они предали тебя, как предал он. Точно.
Ve sana ihanet ettiler. И они предали вас.
Evet, sana ihanet ettiler. Да, они предали тебя.
Hayır. Evliliği kabul ettiler mi ki? Они хотя бы согласились на брак?
Uğruna savaştığımız şeye ihanet etmektense ölürüm daha iyi. Я лучше умру, чем предам нашу идею.
Kasabamızı yok ettiler, ama anılarımızı da alamazlar, değil mi? Они уничтожили наш город, но они не сотрут наши воспоминания?
Michael bana ihanet etti. Михаил ополчился против меня.
Dünyamızı yok ettiler ve sizinkini de yok edecekler. Они разрушили наш мир, разрушат и ваш.
Yalanlar ve onca yıllık ihanet. Многие лета лжи и предательства.
Mario hematoloji bölümüne girdikten sonra, Alice'in kanından kalanı yok ettiler. После проникновения Марио в лабораторию, они уничтожили оставшуюся кровь Элис.
Bu delilik değil, ihanet. Это не сумасшествие. Это измена.
Buna ihanet mi diyorsun? Ты называешь это предательством?
Umbrella'ya ihanet mi edeceksin? Хочешь пойти против корпорации?
Korkunuz size ihanet ediyor. Ваш страх выдает вас.
Ya muhbirim olarak ya da Devrim Muhafızları'na ihanet etmiş biri olarak. Либо в качестве моего агента, либо в качестве предателя революции.
Önemli olan şey kendine ihanet etmemendir. Важная вещь - не предать себя!
Bana ihanet ettin, Anne. Ты предала меня, Энн.
Bana tamamen ihanet ediyorsun. Ты полностью предаёшь меня.
Bunun bir ihanet ve isyan olduğunu, biliyorum. Я знаю, что это измена и мятеж.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.