Beispiele für die Verwendung von "ilgisi yok" im Türkischen

<>
Hayır, bunun yaşla ilgisi yok. Нет. Возраст тут не при чём.
Ve parayla ilgisi yok mu? И не замешаны никакие деньги?
Ama bunu şarapla bir ilgisi yok. Но вино тут ни при чем.
Ajan Lisbon'un bu konuyla hiç bir ilgisi yok. Агент Лисбон не имеет к этому никакого отношения.
Bunun seksle bir ilgisi yok. Секс тут не при чём.
Bunun evliya olmamla bir ilgisi yok. Bunun aptal olmamla ilgisi var. Это вовсе не делает меня святым, это делает меня идиотом.
Artık büyüme vakti bebeğim. Hislerimizin bununla ilgisi yok. Всё, что сейчас важно - вернуть С-11.
Wally, bunun kazanmak veya kaybetmekle ilgisi yok. Уолли, дело не в победе или проигрыше.
Bunun yaşadığın halüsinasyonla ilgisi yok değil mi? А твои галлюцинации с этим как-то связаны?
Bunun kızla bir ilgisi yok; Девушка тут ни при чём.
Federasyonla bir ilgisi yok. Ничего общего с Федерацией.
Ama rüyanın bununla ilgisi yok. Но сон не об этом.
Olayın artık politikayla ilgisi yok. Речь уже не о политике.
Bunun parayla ilgisi yok, Molly. Дело не в деньгах, Молли.
Taklit filan değil, Eddie Amca ile bir ilgisi yok. Bundan vazgeçin. Он не имеет ничего общего с Дядюшкой Эдди, так что забудьте.
Bu onun karakteriyle ilgili, davayla ilgisi yok. Это факт её биографии, а не дела.
Topu inerken kesti gibi gelmişti ama bunun konumuzla ilgisi yok. Это выглядело как типичная помеха, но это уже неважно.
Bunun uzaya gitmekle bir ilgisi yok, Molly. Выход в космос тут ни причем, Молли.
Onun Melanie ile bir ilgisi yok. Это не имеет отношения к Мелани.
Bu konunun Juliet ile bir ilgisi yok. Это не имеет ничего общего с Джулиет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.