Beispiele für die Verwendung von "intikamını alıyor" im Türkischen

<>
Evet, Crimson Şeker Sitx'ten intikamını alıyor. Да, Багровая немного мстит Сладкой Стикс.
İkincisi, Jason Bourne gizli bir devlet teşkilatından gücünü alıyor. Второе: Джейсон Борн получил силу в секретном правительственном агентстве.
Yarın, kardeşinin ölümünün intikamını almamızda bize yardım edecekler. Завтра они помогут нам отомстить за смерть твоего брата.
Tara benden boşanıp, çocuklarımı da alıyor mu? Тара разводится со мной и забирает моих сыновей?
Sonny babasının intikamını almayı seçti. Сонни решил отомстить за отца.
Asyalı torunum hip-hop dersi mi alıyor? Моя азиатская внучка берёт уроки хип-хопа?
Bir gün Kral Renly'nin intikamını alacağım. Когда-нибудь я отомщу за короля Ренли.
Diğer ikisi içeri giriyor ve parayı alıyor. Ещё двое забирают деньги. Они тоже вооружены.
O zaman izin ver de öldürdüğü babamızın intikamını alalım. Так позволь нам отомстить ему за убийство нашего отца!
Q yaklaşık %'sını alıyor. Q занимает около%.
Ivy'e açık artırmada intikamını sahnelemek için yardım ederken bunu bol bol belli ettin. Это стало очевидным, когда ты помог Айви воплотить ее месть на аукционе.
Biliamadamlarına göre Neptün, gereken fazladan enerjiyi derinliklerinden alıyor. Ученые полагают, что Нептун получает дополнительную энергию изнутри.
Neden onun intikamını sen almadın?! Почему ты не отомстил за неё?
Ve bara en çok para sokan kişi terfisini alıyor. И того, кто получит больше денег, повысят.
Annemin ve insanlarımın, intikamını almak istiyorum! Lütfen! Я хочу мстить за мою мать и моих людей!
Tamam, herkes bugün yeni arama kılavuzları alıyor. Итак, каждый сегодня получит новую область поиска.
Ben de senin cinayetinin intikamını alacağım. И я отомщу за твое убийство.
Benim adamım %15 alıyor ve pezevengi kızına sahip olamıyor mu? Мой агент берёт%, но сутенёр из него так себе.
Regina bize intikamını almak için Tamara ve Greg ile beraber olduğunu söyledi. Реджина рассказала нам, что ты помогал Тамаре и Грэгу чтобы отомстить.
Evi, çocuğu, köpeği bile o alıyor. Дом, ребёнка, даже собаку мою забирает.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.