Beispiele für die Verwendung von "iyilik borcu" im Türkischen

<>
İçinde biletler, biraz para, ve bana iyilik borcu olan birinin iletişim bilgileri var. В ней билеты, наличные, и контакты тех, кто у меня в долгу.
Bana iyilik borcu var. Он должен мне одолжение.
UPF Başkanı'nın sana iyilik borcu yok mu? Глава Международного Валютного Фонда задолжал тебе услугу?
Eğer Carver'ı bir daha görürsen, artık onun bana bir iyilik borcu olduğunu söyle. Если увидишь моего приятеля Карвера, скажи ему, что он теперь мне должен.
Benim için bir iyilik yapmanı umuyordum. Я надеюсь, ты сделаешь одолжение.
Pisliğin zaten borcu var. Ублюдок остался мне должен.
Wanda bir iyilik yapmamı istedi. Ванда попросила меня помочь ей.
Torbacılara da borcu vardı. И дилерам задолжал тоже.
Anlaşma yok, iyilik yok. Anladın mı? Никаких сделок, никаких одолжений, понятно?
Belki ya hastaydı ya da borcu vardı. Может, он был болен. Или задолжал.
Büyük bir iyilik mi? Sen Lincoln'ü vurdun! Это ради всеобщего блага ты стрелял в Линкольна?
Buraya işleten adamın bize borcu var. Хозяин этого заведения задолжал нам денег.
Silah tehdidiyle iyilik istemek gibi hayli kaba bir alışkanlığın olduğunu sana söyleyen olmadı mı hiç? Кто-нибудь уже говорил тебе, как грубо просить об одолжении, угрожая при этом пушкой?
Ona söyle bana hâlen dolar borcu var. Banka onun çekini kabul etmedi. И вообще, он должен мне баксов, его паршивый чек вернули.
Ona bir iyilik yap da, bu konuyu ben halledeyim, tamam mı? Скорее, сделай ему одолжение, позволь мне самой заняться этим, ладно?
Koca Joe'ya bir iyilik ya da içki borcu olmayan Killjoy yoktur. Нет Кайфолома, который не должен Большому Джо денег или выпивки.
Büyük bir iyilik için küçük bir kötülük. Ты делаешь малое зло ради большого добра.
Bana papel borcu var. Он мне баксов должен.
Lütfen bana bir iyilik yapıp Laurel'ın kan analizinin kopyasını hastaneden araştır. Сделай одолжение, достань копию анализа Лорел. Из больницы, пожалуйста.
Abramov Çetesi'ne 00 dolar borcu var. Он должен тысяч мафиозной клану Абрамова.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.