Beispiele für die Verwendung von "kıçını kaldırıp" im Türkischen
Kıçını kaldırıp iş bulması için ne sebebi kalacak ki o zaman?
И как же это замотивирует его поднять задницу и найти работу?
Biri kıçını kaldırıp, bodruma gelip şalterleri değiştirebilir mi?
Кто-нибудь может притащить зад в подвал и заменить выключатель?
Sol, kıçını kaldırıp gel de şu hayatın güzelliklerine bak.
Сол, тащи сюда свою задницу и прикоснись к прекрасному.
Maddy'ye söyle kıçını kaldırıp, eve gelsin ve köpeği alsın.
Скажи Медди, пусть притащит свою задницу и заберет собаку.
Patrick, o kıçını kaldırıp buraya gel de kıçına bir şaplak atayım.
Патрик, тащи сюда свою задницу, чтобы я могла тебя отшлепать.
Acaba sonunda kıçını kaldırıp bazı şeyleri değiştirmek için bir şeyler yapacak mısın?
Ты когда-нибудь собираешься оторвать свою задницу и наконец попытаешься, что-нибудь изменить?
Çünkü ben sadece senin kıçını, anlaşmayı ve kayın pederinle olan ilişkini kurtardım.
Я только что спас твою задницу, сделку и твои отношения с тестем.
Dedikodular diyor ki, Catherina Sforza eteğini kaldırıp şöyle demiş.
Ходит слух, что Катарина Сфорца подняла юбку и сказала:
O zaman maalesef o kadının "zarif" kıçını yalamanız gerekiyor.
Ну, тогда боюсь, вам придётся поцеловать её стройную задницу.
Sonra, Carmel kolunu kaldırıp Mary'ye vurdu ve yere serdi.
Потом Кармель подняла руку и ударила Мэри. Это было убийство?
Dave, kaldır kıçını da buraya gel ve bize bir şarkı patlat.
Дэйв, тащи уже сюда свою задницу, и спой нам уже.
Tamam, gidip şunu içeri atalım sonra da kıçını kampa geri götürelim.
Ладно, давай закончим с этим и доставим твою задницу на базу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung