Beispiele für die Verwendung von "kafamı karıştırmaya" im Türkischen

<>
Kafamı bir şeye çarptım o kadar. Я слегка головой о что-то ударился.
Hayır. Aramızdaydı, ta ki sen beni onu da karıştırmaya mecbur bırakana kadar. Нет, так и было, пока ты не заставила меня втянуть его.
Şimdi kafamı temizleyip hayatıma devam ediyorum. Теперь прочистить мозги и двигаться дальше.
Babanız şimdiden isimleri unutmaya, bazı şeyleri karıştırmaya başladı. Твой отец уже начал забывать имена и всё путать.
Ben bir devriyeye çıkayım, kafamı boşaltırım. Я иду патрулировать, нужно освежить голову.
Benim aklımı karıştırmaya çalışma! Не пытайся запутать меня!
Gidip kafamı boşaltmam lazım. Мне нужно мозги проветрить.
Sadece aklını karıştırmaya çalışıyor. Она пытается запутать тебя.
Hala kafamı okşamak istiyor musun? Ещё хочешь потереть мне голову?
Bir isim bulabilmek için kafamı duvarlara vurdum. Sonra senin sayende bir isim buldum. Я бился головой о стену пытаясь получить имя и когда я узнал его...
Kafamı boşaltmam için iyi bir yol olabilir. Думаю, это отличный способ прояснить голову.
Hayır, kafamı değil. Нет, не голову.
kafamı ellerimin arasına aldım. Прямо мне в голову.
Kafamı fırtına başlamadan önce vurdum. Буря началась до удара головой.
Kafamı arabanın kaputuna vurdu. И головой о капот.
Kafamı doğada dağıtmak güzel oluyor. Люблю очистить голову на природе.
Kafamı kullanmamı mı istiyorsun? İyi. Хочешь, чтобы я головой поработал?
Kafamı boşaltmam için biraz zaman ver bana. Мне нужно время, чтобы проветрить голову.
Kafamı rahatlatmaya ihtiyacım var. Мне нужно почистить мозги.
Bütün o bürokrasi kafamı allak bullak ediyor. От всей этой бюрократии голова кругом идёт.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.