Beispiele für die Verwendung von "kar elde" im Türkischen

<>
Kendin de gördün, Kar elde edemiyoruz. И как видишь, прибыли пока нет.
Gidip parayı vermeden evvel, bundan kar elde etmemiz lazım. Прежде, чем вложить деньги, нужно проверить прибыльность дела.
Kestikleri her domuzdan kar elde ediyorlar. С каждой свиньи они получают прибыль.
Aslında çok basit. Benzin satıyorum. Ufak bir kar elde ediyorum. Это просто - я продаю бензин и получаю свою прибыль.
Onu parçalarına ayırıp satarsam daha fazla kar elde ederim. Я могу получить большую прибыль, продавая его компоненты.
Hayalet bize Tortuga'ya gitmemizi söyledi ve orada çok tatlı kar elde ettik. Призрак велел "зайти на Тортугу", что принесло нам прибыль.
Marjinal kanıta ve Nick Zapata'nın davasından kar elde eden tanıklara dayalı bir dava oluşturduğum için ona teşekkür ederim. Благодаря ей, я построила дело на малоэффективных доказательствах и свидетелях, которые выиграют от обвинения Ника Запата.
Şirket 2007 yılında 25 milyon Hırvat kunası kar elde etmiş ve şirket tarihinde en yüksek taşıdığı yolcu sayısı 1.75 milyona ulaşmıştır. В 2007 году прибыль авиакомпании составила 25 млн хорватских кун, и Хорватские авиалинии перевезли 1 715 027 пассажиров - максимум за всю историю компании.
Küçük ailelere ait dükkânlar ve lokantalar ucuz ve elverişli ürünler sunar ve brandalar esnafı yağmur, kar ve güneşten korurdu. Маленькие семейные магазинчики и закусочные предлагали дешевое и удобное питание, а тент над головой защищал покупателей от дождя, снега и жаркого солнца.
Fotoğrafları bile elde etmiş. Она даже достала фотографии.
Hiç kar görmedin, değil mi? Ты ведь никогда снега не видел?
Belki para elde etme konusunda başarılı olamadın ama borcun kabulünü tam anlamıyla sağladın. Хотя ты и не преуспел в возвращении долга, ты получил формальную расписку.
Kış Olimpiyatları'nda kar yoktu be! Зимние Олимпийские игры без снега?
Ancak olumlu bir jüri kararı elde etme şansınız oldukça düşük. Думаю, ваши шансы получить положительное судебное решение очень малы.
Kar ve insanlığın nihai füzyonu. Идеальное сочетание снега и человека.
Olumsuz, veri elde edemedik. Нет, невозможно получить данные.
Bir sürü kar ve bir sürü ağaç. Очень много снега и ещё больше деревьев.
İstediğin savaşı elde ettin. Ты получила свою войну.
Elbette. Kar meleği, Charlie'nin Melekleri ve Melekler Şehri. Ну да, ангел из снега и ангелы Чарли.
David istediğini elde eden bir adamdır. Дэвид всегда получает, что хочет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.