Beispiele für die Verwendung von "karıştırmış olmalıyım" im Türkischen

<>
Olamaz, kaza eseri DVD'leri karıştırmış olmalıyım. О нет, я наверное перепутала диски.
O rahibeler hakikaten kafamı karıştırmış. Те монашки серьёзно меня запутали.
Ben de onu hissetmiş olmalıyım. Я тоже должен был почувствовать.
Belki dizgi hatasıydı ya da belki biri bir fincan kahve döküp kağıtları karıştırmış ve benim adım öne çıkmıştı. Кто-нибудь сделал опечатку, или пролил чашку кофе на стол, перепутал листы, и вот я здесь.
Sana çok ilkel geliyor olmalıyım. Я должен казаться тебе примитивным.
Numaraları altı yıl önce karıştırmış. Она перепутала числа лет назад.
O zaman belki de burada olmalıyım. Тогда возможно мне нужно быть здесь.
Beni başka biriyle karıştırmış olmalı. Она меня с кем-то спутала.
Ayrılacak olan ben olmalıyım. Это я должна уйти.
Fakat sanırım günleri karıştırmış olmalılar. Beni burada bırakmadılar yani. Полагаю, что они перепутали дни или еще что-нибудь.
Saat: 00 gibi evde olmalıyım, fakat otobüsler... Я должна быть дома в, но эти автобусы...
Beni başka biriyle karıştırmış olmalısınız. Вы меня перепутали с кем-то.
Ben bir erkek olmalıyım! Я должен быть мужчиной.
Olamaz, karıştırmış olmalıyız. Чёрт. Мы перепутали телефоны.
Ve her zaman benim yanımda olan birinin yanında olmalıyım. Я должна поддержать тех, кто всегда поддерживает меня.
Birisi o bilenmiş adonisleri karıştırmış olabilir. Кто-то перепутал одного Адониса с другим.
Evet, çocuklara daha fazla göz kulak olmalıyım. Да, мне нужно получше приглядывать за детьми.
Bir yabancı omzuma arkadan dokundu. Beni başka birisiyle karıştırmış olmalı. Незнакомец похлопал меня по плечу сзади. Он, должно быть, принял меня за кого-то другого.
Bir askere yaraşır şekilde yüce ve güçlü olmalıyım! Я должен быть мужественным и сильным как солдат!
Ama ilk el sıkışan ben olmalıyım. Но я должен первым сделать это.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.