Beispiele für die Verwendung von "kavga ediyor" im Türkischen

<>
Koş Terry, Stan ve Francine kavga ediyor. Терри, скорее, Стэн и Франсин ссорятся.
Lily! Aile, hâlâ annenin mirası için birbiriyle kavga ediyor mu? Члены семьи всё ещё воюют друг с другом за наследство вашей матери?
Annecikle babacık kavga ediyor. Мама с папой ругаются.
Kavga ediyor muyuz, evet ama eğleniyoruz da, değil mi? Да, мы ссоримся, но и веселимся тоже, да?
Hayır, o benle kavga ediyor. Нет, она борется со мной.
Kemikler için kavga ediyor olabilirler. Они тогда бы может дрались.
Serena ve o bu sefer ne için kavga ediyor? Из-за чего они с Сиреной поссорились на этот раз?
Hayir, Lenny kavga ediyor çünkü Jake ona kavga etmeyi ögretiyor. Нет, Ленни дерется, потому что Джейк его учит этому.
Bayan Li, Ning kavga ediyor. Тетя Ли, а Нин дерется.
O sarhoşken, homurdanıyor ve kavga ediyor. O ayıkken, eline ne gelirse atıyor ve hiçbir şey söylemiyor. Когда он пьян, он брюзжит и дерётся. Когда он трезв, он лежит на чём попало и молчит.
Pençe, hareket ediyor. Коготь, он идет.
Sana gelip söyleyecektim, sonra bu kavga olayı patlak verdi ve ne yapacağımı bilemedim. Я шла сказать тебе, но потом случилась эта драка, и я разволновалась.
Eh, deprem korkusuna işaret ediyor, sence de öyle değil mi? Ну, это говорит о страхе перед землетрясением, не так ли?
Ne bekliyordun, dürüst bir kavga mı? А что ты ждал? Честной драки?
Oprah, bunun yerine bağış yapmamızı tavsiye ediyor. Опра говорит, что щедрое пожертвование лучше всего.
Lütfen, buraya kavga etmek için gelmedim. Прошу, я пришел не для ссоры.
Jake, sonunun seksle biteceğini garanti ediyor. Он гарантирует, что оно закончится сексом.
Onca zamanı kavga ederek harcadık. Все эти годы напрасной борьбы...
Oren sürekli senden söz ediyor. Орен постоянно говорит о вас.
Kavga eden bir çiftin seslerini duymuş. Он слышал, как они ссорились.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.