Beispiele für die Verwendung von "kendini öldürmek" im Türkischen

<>
Takıldığı çevrede, kendini öldürmek hiç sornun değildi. В кругу его знакомых самоубийства не были редкостью.
Devon neden kendini öldürmek istesin ki? Почему Дэвон пыталась покончить с жизнью?
Führer kendini öldürmek konusunda ciddi değildi, değil mi? Фюрер не имел в виду, что непременно застрелится.
Tüm kasaba kendini yok edecek. Весь город сам себя разрушит.
Bak, beni öldürmek isteyen adamlar var Derrick. Слушай, кое-кто хочет меня убить, Деррик.
Sen kendini öyle tanıttın. Ты сама так представилась.
Belkide kimseyi öldürmek gibi bir niyeti yoktu. Может быть он не собирался никого убивать.
Kendini farklı ifade etmenin yollarını arıyordu. Она просто искала пути перенаправить себя.
Ben bir kiralık katilim ve Adrian Pimento'yu öldürmek için tutuldum. Я наёмный убийца, которого наняли, чтобы убить Пименто.
Mike kendini temsil etmek istiyor. Майк хочет сам себя защищать.
Laurel'ı da mı öldürmek istedin? Ты хотел убить и Лорел?
Shaw'ı alt eden kişi olarak anılınca kendini çok daha iyi hissedersin. Когда запишешь на свой счет поимку Шоу, тебе станет лучше.
Bilirsin, nişancılar öldürmek için ateş eder. Знаешь, снайперы стреляют, чтобы убивать.
Arizona'dan evine dönmek için kendini arabayla aldıran bir kelebek. Бабочка могла бы сама из Аризоны до дома долететь.
Bir meleği öldürmek kolay değildir. Ангела так просто не убить.
Uçak düştü ve kendini anlatıyor. Lütfen tekrar eder misiniz? Самолёт разбился, и это говорит само за себя.
Tümörü öldürmek için omuriliği kesmemiz lazım. Надо резать, чтобы убить опухоль.
Kendini sürdü Doktor ofisine, onu ve annesini vurdular mı? Сам поехал к врачу и убил ее и свою мать?
Onu öldürmek bir onurdu. Убить его было честью.
Kendini daha iyi hisseder. Может, ему полегчает.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.