Beispiele für die Verwendung von "kongre" im Türkischen
Übersetzungen:
alle16
конгрессмен4
конгресс3
конгресса3
конгрессмену3
конгрессмена1
конгрессменом1
съезд1
Brody'nin ne olduğunu ikimiz de biliyoruz, Kongre üyesi kısmı en azından görünen yüzü.
Мы оба знаем, кто такой Броуди, и конгрессмен он в последнюю очередь.
Kongre böylesine cesurca başarıyla zafer kazanan kahraman için yaygara koparacaktır.
Конгресс будет приветствовать героя, который совершит такой дерзкий поступок.
Genelde Whigler kongrenin üstün gücüne, ve ayrı bir kongre bölümünün modernizasyon ve ekonomik gelişim için uğraşmasına inanıyorlardı.
В частности, виги поддерживали главенство Конгресса над исполнительной властью и продвигали программу модернизации и экономического протекционизма.
Yarın sabah kongre üyesi Thomas'a rapor vermem lazım.
Я представлю доклад конгрессмену Томасу к завтрашнему утру.
Aslında Tom, Kongre üyesini eve götürmesini Doug yapsın diyoruz.
Вообще-то, Том, в дом конгрессмена нас отвезёт Даг.
İnsanlar onu, Kongre üyesi ile konferans salonundan ayrılırken görmüşler.
Люди видели, как она покидает зал вместе с конгрессменом.
Üçüncü kongre Mart 1925'te "Partinin Bolşevizasyonu" sloganıyla Minsk'te toplandı.
В начале 1925 года в Минске под лозунгом "большевизации партии" состоялся третий съезд КРПП.
Ray, kongre üyesi Griffin'in en olası şüpheli olduğuna dair ifade verdin.
Рэй, ты дал показания, что Конгрессмен Гриффин является основным подозреваемым.
Bu kongre dünyaya, Hindistan'ı temsil ettiğini söylüyor.
Этот конгресс заявляет миру что он представляет Индию.
Bir Kongre üyesinin açık isyana teşvik ettiğini her gün göremezsiniz.
Не каждый день увидишь члена Конгресса призывающего к открытому восстанию.
Seni Kongre adayının yanına çürükler içinde geri göndermek çok ayıp olur.
Будет очень неудобно отослать тебя назад к конгрессмену, покрытую синяками.
Kongre üyesinin endişelerini yanıtlamak beni son derece memnun eder. Kongre üyesi Clayton bunu bana şahsen sormalı.
Я буду весьма рада ответить на заботы конгрессмена, если конгрессмен Клэйтон удосужится спросить меня лично.
Hükümetin kuruluşundan 7 ay sonra 28 Kasım 1997 tarihinde Kongre Partisi desteğini çekti ve Azınlık Hükümeti istifa etti.
Этого сделано не было и 28 ноября 1997 года Конгресс отозвал свою поддержку правительству Гуджрала, следствием чего стала его отставка.
Amerika Birleşik Devletleri Kongre Kütüphanesi (Library of Congress) ABD'nin ulusal kütüphanesidir.
Библиотека Конгресса () - национальная библиотека США, крупнейшая библиотека мира.
Sonra da Bayan Geist'a Hava Kirliliği Yasası'nın ihlaliyle ilgili olarak kongre üyemize mektup kampanyası başlatmaya söz verdim.
Потом я пообещала мисс Гайст, что начну писать своему конгрессмену о нарушениях Акта о Чистоте Воздуха.
Ben de süremi eski Güney Karolina Kongre Üyesi ve mevcut Birleşik Devletler Başkanı'na veriyorum.
И я уступаю свое время первому Конгрессмен из Южной Каролины И президента Соединенных Штатов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung