Beispiele für die Verwendung von "konusunda uyarmıştım" im Türkischen

<>
Seni Moira Queen'i hafife almaman konusunda uyarmıştım. Я тебя предупреждал не недооценивать Мойру Куин.
Sizi bunun hakkında ve bir şeyler yapmamız gerektiği konusunda uyarmıştım! Я предупреждал Вас и говорил, что следует принять меры!
Kız konusunda seni uyarmıştım! Я предупреждал насчет девчонки.
Wikipedia konusunda seni uyarmıştım. Я предупреждал насчет Википедии.
yılı aşkın bir ayrımın ardından Küba ile diplomatik ilişkilerin devamı konusunda ABD Başkanı Barack Obama'nın şaşırtan bildirisi adadaki birçok Kübalı ve uluslararası topluluklar tarafından iyi karşılandı. Эта статья является частью нашей специальной рубрики "Куба - США: новое начало".
Seni çok önceden uyarmıştım. Я ведь тебя предупреждал.
Ancak kızın ve annesinin "uygunsuz" kıyafet açısından uyarılıp uyarılmadığı konusunda sessiz kalıyorlar. Но они умолчали о том, обратили ли именно они внимание девушки и её матери на "неприличный" наряд.
İyiyim. Thomas, merdivenlerden hızlı inmemen konusunda seni uyarmıştım. Томас, я предупреждала, не бегай по лестницам.
Neler olacağı konusunda çok farklı bazı görüşler mevcut. Есть противоположные мнения о том, что произойдет.
Onları bu konuda uyarmıştım. Я об этом предупреждал.
Hım, güzel, tablolar hakkında konuşuyorsunuz. Lacivert konusunda haklıydın. Говоря о картинах, ты был прав насчет ультрамаринового синего.
Bu iş kişisel diye uyarmıştım seni. Я предупреждала, что это личное.
Claire, Ethan konusunda yalan attığını söyledi. Клэр рассказала про твоё вранье насчет Итана.
Seni uyarmıştım Yüce Dalek. Я предупреждал, верховный.
Açıkçası istihbarat komitesinin Arthur ve onun eylemleri konusunda ciddi şüpheleri var. У комитета по расследованию дурные предчувствия насчёт Артура и его действий.
Seni daha önce uyarmıştım. Я уже предупреждал тебя.
Kapı konusunda da çok özür diliyorum. И мне очень жаль насчет двери.
Bu konuda seni uyarmıştım evlat. Я предупреждал тебя, парень.
Arkadaş konusunda sadece şaka yapıyordu. Это она пошутила насчет друзей.
Bununla böbürlenmek istemiyorum ancak seni fazlasıyla uyarmıştım. Ненавижу злорадствовать, но я же говорил.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.