Beispiele für die Verwendung von "leş kokulu" im Türkischen

<>
Özgürlüğün günbegün çürüyen leş kokulu koltuk altında ne işin var bakalım? Что привело тебя в отвратительную, гниющую вонючую дыру подмышкой свободы?
Bacım, o leş kokulu çubukları bekar bayanlar banyo yaparken kullansın! Подруга, эти вонючие палочки для одиноких женщин, принимающих ванну!
Öte yandan leş yiyiciler, yiyecek bulmak için dolaşmak zorundadır. Любителям падали, напротив, приходится бегать в поисках пищи.
Işıklar güzel, hava kokulu olmalı.... ve hiçbir şey değişmemeli. Свет подчеркивает достоинства, воздух благоухает, и все остается неизменным.
Tanrım, leş gibiler. Господи, они воняют.
En sevdiğin olan lavanta kokulu. С запахом лаванды. Твои любимые.
Birçoğu leş yemeye başladı. Многие стали "падальщиками"
Pembe, kokulu ve pamuk kadar yumuşak. Она розовая, душистая, и шелковистая.
Üç kere duş aldım ama hala leş gibi gazyağı kokuyorum. Три душа и от меня все равно несет горящей нефтью.
Evet, artık böylece güzel kokulu bir otel odasında açlıktan ölürüz. Да, таким образом мы можем голодать в ароматном гостиничном номере.
Leş gibi kokuyorsun Rose! Дьявольская вонь, Роза!
"Kokulu mumlar kullanmıyor." "Свечки ароматические не использует"
Bence o leş gibi, bazen gerçekten kokuyor, ama çoğunlukla vokal olarak. Думаю он вонючий отстой, иногда даже буквально, но в основном вокально.
Yaşlı ve kokulu öğretmenler istiyorlar. Всем нужны старые вонючие старухи.
Hamile bir kadının yüzüne ağır kokulu yiyecekler tutulmaz. Нельзя тыкать вонючей едой в лицо беременной девушки.
Hala büyük, pis kokulu bir canavardan söz ediyoruz. Мы все еще говорим о большом, вонючем монстре.
O kadın "kokulu kedi"! Она же "вонючий кот"!
Hayat iksiri, bu güzel kokulu rahatlatıcı meyve özü. Сладкий эликсир, ароматный нектар и бальзам для души.
çaya göre daha kokulu. Он даже вкуснее чая!
Bu pis kokulu yerden nefret ediyorum! Я ненавижу это грязное вонючее место!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.