Beispiele für die Verwendung von "mi çağırdınız" im Türkischen

<>
Ahmet Efendi, beni mi çağırdınız? Господин Ахмад, вы звали меня?
Üstat Yoda, beni mi çağırdınız? Магистр Йода, вы меня вызывали?
Bayan Walker, beni mi çağırdınız? Миссис Уокер, вы меня звали?
Beni mi çağırdınız, Yüce Bilge? Ты звал меня, Великий Мудрец?
Bu yüzden mi çağırdınız beni? Это то зачем меня позвали?
Beni mi çağırdınız, efendimiz? Вы звали меня, Милорд?
Beni buraya bunun için mi çağırdınız? Из-за этого вы меня сюда вызвали?
Beni mi çağırdınız bayan? Вы звонили, мэм?
Yüzbaşı, beni mi çağırdınız? Господин генерал, вызывали меня?
Beni siz mi çağırdınız? Это ты меня звал?
Beni bu yüzden mi çağırdınız buraya? İşimle ilgili sorgulamak için mi? Это поэтому, вы вызвали меня сюда, расспрашивать о моем бизнесе?
Beni mi çağırdınız hanımım? Госпожа, вы звали?
Onu siz mi çağırdınız efendim? Вы вызвали ее, сэр?
Beni sabah erkenden niye çağırdınız, Lordum? Зачем вы позвали меня в такую рань?
Siz kaşarlar bir seksi pizzacı çocuk daha mı çağırdınız? Вы, шлюшки, заказывали другого сексуального разносчика пиццы?
Beyler, beni siz çağırdınız. Парни, вы вызвали меня.
Çünkü siz beni çağırdınız efendim. Вы нас пригласили, сэр.
Ama beni siz çağırdınız. Но вы меня вызвали.
Bay Cage, müvekkiliniz koşulların hiçbiri üzerinde anlaşmaya yanaşmıyor ama siz yine de bizi anlaşmak için çağırdınız. Должна признать, мистер Кейдж, я растеряна. Вы позвали нас для урегулирования, но ваш клиент...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.