Beispiele für die Verwendung von "mi değiştirdin" im Türkischen

<>
Yüzümü bitki ile mi değiştirdin? Ты мое лицо листочком заменила?
Fikrini mi değiştirdin Callie? Ты передумала, Кэлли?
Hey ahbap, fikrini mi değiştirdin? Эй, дружище, ты передумал?
Şifreyi sen mi değiştirdin? Это ты поменяла пароль?
Bunun yüzünden mi değiştirdin? Ты из-за него сменил?
Pardon ama kılık mı değiştirdin yine? Извини, но ты сменила маскировку?
Bir anda ortaya çıktın, hayatımı değiştirdin. Ты появляешься, меняешь всю мою жизнь.
İnatçı bir Mars hükümdarının düşüncelerini değiştirdin. Вы изменили мировоззрение непреклонной марсианской королевы.
Sesini tekrar neden değiştirdin? Почему ты изменил голос?
Çoraplarını ne zaman değiştirdin? Ты успела сменить носки?
Baksana Tim, diğer fıçıyı değiştirdin mi? Эй, Тим, вы поменяли кег?
Bayan Zane'i buraya getirmek için kuralları değiştirdin. Ты изменил правила, взяв мисс Зейн.
Neden fikrini böyle birdenbire değiştirdin? Почему? Что вдруг изменилось?
O vasiyeti, Jason'a bir mazeret olsun diye değiştirdin. Ты изменил это завещание, чтобы предоставить Джейсону алиби.
Buralarda her şeyi değiştirdin. Ты всё здесь изменил.
"Rebecca, aşka bakış açımı sen değiştirdin." "Ребекка, ты изменила моё восприятие любви".
beni sen değiştirdin. вы изменили меня.
Ani bir dönüş oldu. Neden fikrini değiştirdin? Ну, ты как-то быстро сменил мнение.
Bu tabloyla her şeyi değiştirdin. Этой картиной вы изменили всё.
Neden her şeyi değiştirdin? Зачем ты все поменял?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.