Beispiele für die Verwendung von "mil kaldı" im Türkischen

<>
Napoli'nin sınırlarına girmemize birkaç mil kaldı. Всего несколько миль до границы Неаполя.
Duvara sadece mil kaldı. Стена в миле отсюда.
Serbest bölgeye mil kaldı. До конца зоны миль.
Sadece bir görev kaldı. Осталась всего одна задача.
Gitmemiz gereken mil var. Нам надо миль одолеть.
Tavşan banyoya bir kez girdi ve orada kaldı. Оказавшись в ванной, кролик там и остался.
Orada mil boyunca kum ve fırtınadan başka bir şey yok. Там позади нет ничего, миль пустыни и гремучих змей.
20 beraberlik var ve maçın bitmesine bir buçuk dakika kaldı. И они забирают очко! Осталось, 5 минуты игры.
En ufak bir sinyal alabilmeniz için mil gitmeniz gerekiyor, ayrıca cep telefonları teleskopları engelliyor. Тебе придётся проехать миль, чтобы получить намёк на сигнал, и мобильники мешают телескопам.
Hiç paramız kaldı mı? У нас деньги остались?
Üç Mil Adası var. На острове Трех Миль.
Festivale az bir vakit kaldı. До праздника осталось немного времени.
Güneş batana dek mil gitmiş oluruz. Мы проедем км до заката солнца.
Tanrım, dakikamız kaldı. Боже, осталось минут.
Bir mil uzaklıktan daha yakın bir yerde güvenli bir yer ayarladım. North Park. Есть надежное место меньше, чем в мили отсюда, -43 Норс Парк.
Burada dokuz ayım kaldı. Мне осталось девять месяцев.
Burada başka Ermeni aileler de yaşıyor. Ruso buradan mil uzaklıkta. Есть ещё армянские семьи В милях отсюда, в Ruso.
Tüm dünyada geriye sadece şişesi kaldı. Во всем мире осталось всего бутылок.
Bergen'in yaklaşık mil dışında. В километрах от Бергена.
Olaylara yaklaşımımız sabit kaldı. Наш подход остается неизменным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.