Beispiele für die Verwendung von "modası geçti" im Türkischen

<>
"Merhaba" Usame, komunizmin modası geçti. "Алло? Усама? Коммунизм давно кончился.
Ama artık kömürün modası geçti. Уголь - это прошлый век.
Harley motorlarının modası geçti. Харлей вышел из моды.
Düşmanı korkutmak ve gözünü yıldırmak için yapılan büyük güç gösterilerinin modası geçti! Древние средства, которыми можно только испугать преступников уже не в моде.
Üzerinden üç gün geçti. Прошло уже три дня.
Bu dansın modası çoktan geçti. Этот танец уже так устарел.
Unut artık, bu kadar zaman geçti üzerinden. Так много времени прошло, забудь про это.
Buralar dolduğunda, bu görüntü modası ateş gibi herkese yayılacak. Когда все заполнится, этот стиль будет распространятся как огонь.
Günüm nasıl mı geçti? Как прошел мой день?
Bunun modası geçmedi mi? Эти взгляды не устарели?
Geçti ve feci sarhoştu. Поздно и вдрызг пьяный.
Giysi? Neden? Kraliçenin erkek modası zevkini beğenmiyor musunuz? Что, вам не нравится вкус королевы в мужской моде?
Ameliyatın kendisi iyi geçti. Сама операция прошла хорошо.
Liz, kadınların erkek saati takma modası biteli çok oluyor. Лиз, женщины с мужских часами - это так старомодно.
Yine, günler geçti. Снова прошло несколько дней.
Biraz modası geçmiş sanki, öyle değil mi? Но он немножко старомодный, как ты думаешь?
Yıllar geçti, saatin kaç olduğunu unuttum. Прошло много лет. Я потерял счёт времени.
Ama pantolonundaki dikişlerin modası geçeli en az yıl olmuş. Но швы на его брюках устарели минимум на лет.
Son şarkının piyasaya çıkmasının üstünden haftalar geçti. Уже неделя прошла с твоей последней песни.
Anlaşılan son zamanların modası kan işemek. Похоже кровь - новый черный цвет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.