Beispiele für die Verwendung von "mutlu" im Türkischen mit Übersetzung "рады"

<>
Bay Collier'in belli olmayan kaynağının artık belli olduğunu duymak sizi mutlu edecektir. вы будете рады услышать, что анонимный источник Колера больше не анонимный.
Sizin görüşünüzü öğrenmek bizi çok mutlu eder, Bayan Woodhouse! Мы были бы рады услышать ваше мнение, мисс Вудхаус!
O kadar mutlu olduk ki hatta, mümkünse bu ilişkiyi genişletmek istiyoruz. Так рады, что хотели бы продолжить отношения, если это возможно.
Herkesin geri döndüğünüz için mutlu olduğunu söylemeliyim ve Helen için üzgün olduğumuzu da. Все так рады, что вы вернулись, и ужасно огорчены из-за Хелен.
Herkes seni gördüğü için çok mutlu Ragnar. Все так рады видеть тебя, Рагнар.
Kip ve yeni arkadaşları döndüklerine mutlu olmuş gibi görünüyorlar. Кип и его новые друзья рады возвращению в лес.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.