Beispiele für die Verwendung von "neler yapıyorsun" im Türkischen

<>
Hergün demişken, her gün neler yapıyorsun? Кстати, чем вы занимаетесь каждый день?
Peki bana şirketteki rolünden biraz bahseder misin? - Neler yapıyorsun? Можете ли мне рассказать, кем вы видите себя в компании?
Sen, Yoon Jae'nin bedeniyle neler yapıyorsun öyle? Ты что делаешь с телом Юн Чжэ?!
Pekala, Sybil, sen neler yapıyorsun, canım? Сибил, милая, а ты чем сейчас занята?
Bu arada ne yapıyorsun ki orada, bir ormanda yani? А что ты там вообще будешь делать, в джунглях?
Millet, Millet, Millet, neler oluyor böyle? Люди, люди, люди, какого чёрта происходит?
Kimlik sahteciliği mi yapıyorsun? Вы делаете фальшивые документы?
Teğmen Kelly'ye neler bildiğimizi anlatabilir misin? Расскажи лейтенанту Келли, что произошло.
Bunu yapıyorsun, bana harika tavsiye veriyorsun... Ты делаешь это, даёшь мне советы...
İnsanlar bu Sarayda neler olup bittiğini dinlemeyi hakediyorlar. Люди заслуживают понимать, что произошло в дворце.
Ne yapıyorsun, sapık?! Что ты делаешь, извращенец?
Turbo ile neler oldu? Что там с Турбо?
Bu şehri önemsiyorum ve sen de burayı daha iyi bir yer yapmak için fazladan mesai yapıyorsun. Мне не безразличен этот город, и и ты работаешь вдвойне чтобы сделать его прекрасным местом.
Aşağıda neler oluyor acaba? Что происходит там внизу?
Sen ne yapıyorsun, Jacob? Что ты делаешь, Якоб?
Sonunda biri bana neler olduğunu anlatacak mı? Вы можете сказать мне, что случилось?
Burada ne yapıyorsun, Giselle? Что ты здесь делаешь Жизель?
Bir düşün. Şef O'Brien iletişim rölesini tamir ettiğinde gerçek dünyada neler olduğunu duymuştuk. Когда шеф починил коммуникационное реле, мы смогли услышать, что происходит в реальном мире.
Sırf bana inat olsun diye yapıyorsun! Ты это просто назло мне делаешь!
"İşine gelmek", kazanınca neler olduğuna şahsen tanık oldum. А я лично видела, что случается, когда удобство побеждает.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.