Beispiele für die Verwendung von "делаете" im Russischen

<>
Вы только делаете работу ИГИЛа, распространяя его. Sadece etrafa yayarak IŞİD'in işini yapıyorsunuz.
Вы отправляете нас на проверку на основании лишь нашей национальной принадлежности, зато вы делаете это крайне вежливо. Sadece kimliğimiz nedeniyle bizi soruşturmaya gönderiyorsunuz ama bunu aşırı kibar bir şekilde yapıyorsunuz.
Что вы тут делаете с Дюком? Duke'le ne yapıyorsunuz? - Ne?
Эй, какого чёрта вы делаете? Hey, siz ne halt ediyorsunuz?
Кстати, что вы здесь делаете? Bu arada, burada ne arıyorsunuz?
Вы делаете просто верхушки кексов. Siz sadece kekin üstünü yapıyorsunuz.
Вы делаете фальшивые документы? Kimlik sahteciliği mi yapıyorsun?
Что Вы делаете без пальто в такой холод? İyi akşamlar. Bu soğukta dışarıda ne işin var?
Что вы делаете сегодня после обеда? Harika. Bu öğleden sonra ne yapıyorsun?
Ребята, что вы тут делаете? Hey, burada ne işiniz var?
Мисс Гроувз, что вы тут делаете? Bayan Groves, burada ne işiniz var?
Вы пытаетесь подстроить всё, как будто это террористическая угроза, как вы это всегда и делаете. Yasayı çiğnerken yakalandınız ve her zamanki işiniz gibi bunu terörist tehdidi gibi başka şeyler olarak göstermeye çalışıyorsunuz.
Вы делаете это за деньги. Bunu para için yaptığınızı biliyorum.
И вы делаете это прямо сейчас. Ve sen şu an bunu yapıyorsun.
Лейтенант Дэн, что вы здесь делаете? Teğmen Dan, burada ne işiniz var?
Вы все делаете сами? Hepsini kendiniz mi yapıyorsunuz?
Свифт, что вы здесь делаете? Swift, burada ne işin var?
Что вы тут еще делаете? Siz daha burada ne arıyorsunuz?
Мам, пап, что вы здесь делаете? Anne, Baba, burada ne işiniz var?
Что вы делаете у моего отца? Babamın yanında ne işin var senin?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.