Exemples d'utilisation de "oda arkadaşımla" en turc

<>
Pacey, oda arkadaşımla koca bir sene birlikte oldun. Ты спал с моей соседкой по комнате целый год.
Yeni oda arkadaşımla beraber kafeteryada oturmam. В столовой с моей новой соседкой.
Özgürce dolaşabileceğin tek yer bu büyük evdeki, bu oda. И во всём доме ты свободна лишь в этой комнате.
Bir seferinde erkek arkadaşımla yatmasının beni öldürmesinden, daha iyi olacağını düşünmüştüm. Хотя однажды она переспала с моим парнем, затем пыталась убить меня.
Yeni oda da bıraktığım bazı malzemeleri almak için geldim. Я пришел забрать инструменты, оставил их в комнате.
Evet, burada bir arkadaşımla buluşacağım da. Да. Я встречаюсь здесь со одним другом.
Ezra'nın çalışmak için sessizliğe ihtiyacı vardı, ben de bir oda tuttum. Эзре нужно было тихое место для работы, поэтому я забронировала номер.
Aslında ben de kız arkadaşımla orada yaşıyordum. Я как-то жил там со своей девушкой.
Dosyalarının kopyalarını aldım ve her davaya bir oda verdim. Я сделал копии и выделил каждому делу по комнате.
Bir arkadaşımla bir anlaşma yaptık. Я сделку с другом заключил.
David Wozniak, numaralı oda. Давид Возняк, комната №.
Tek istediğim bu öğleden sonra bir otel odasında arkadaşımla vakit geçirmen. Я лишь прошу тебя провести день в отеле с моим другом.
Bir oda dolusu insanın var. У тебя целая комната людей.
Harika bir işim var. En iyi arkadaşımla çalışıyorum. У меня клёвая работа, с лучшим другом.
Steril oda artık kirlendi. Чистые комнаты теперь грязные.
Arkadaşımla konuşmamın sakıncası var mı yoksa izin vermez misin? Можно мне поговорить с другом, или это запрещено?
Çok hoş, kız arkadaşının oda numarasını mı verdin? Вот шалунья, дала мне номер комнаты своей подруги!
Bak, yeni en yakın arkadaşımla takılmalardayız. Я зависаю с моим новым лучшим другом.
Oda kaç günlük tutulmuş? На сколько забронирован номер?
Bir an için bir arkadaşımla konuşuyorum sandım. Показалось, что говорила с близким другом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !