Beispiele für die Verwendung von "olacaksın" im Türkischen mit Übersetzung "будешь"

<>
Sen müşteri sen de tıpkı şu an olduğun gibi satış temsilcisi olacaksın. Ты будешь покупателем, а ты будешь продавцом, как и есть.
Sadece bu sefer, sen öğretmen olacaksın. Только на этот раз учителем будешь ты.
Eğer kalplerimiz tüyden ağır gelirse kayıtsızlığımıza karşı son savunma hattımız sen olacaksın. Если наши сердца тяжелы, ты будешь нашей последней защитой от забвения.
Yakın zamandaki en seksi başkan karısı kesinlikle sen olacaksın. Ты определённо будешь самой сексуальной Первой Леди в истории.
İyi bir eş ve harika bir anne olacaksın. Ты будешь хорошей женой, и прекрасной матерью.
Ve sen hala tuvalet temizliyor olacaksın. А ты по-прежнему будешь мыть туалеты.
Sen bizim en büyük servetimiz olacaksın. Ты будешь нашим самым большим достоянием.
Benden uzak duracaksın ve hep güvende olacaksın. Просто держись подальше и будешь в безопасности.
Dom, sen de burada insanların içinde olacaksın değil mi? Дом, ты ведь тоже будешь в зале, да?
Canım, sen her zaman sorumluluğumda olacaksın. Милая, ты всегда будешь моей ответственностью.
Sen hep Pablo Escobar olacaksın. Ты всегда будешь Пабло Эскобаром.
Garza geldiği zaman sen bekliyor olacaksın hani. Когда Гарза вернется, ты будешь ждать.
Sen iyilerin tarafındasın ve hep de öyle olacaksın. Ты был и всегда будешь на стороне Добра.
Sen ormanı ve gölü keşfediyor olacaksın. Ты будешь исследовать леса и озёра.
Ama son kişi sen olacaksın, Wayne. А ты будешь последней жертвой, Вейн.
Yakında sadece sen olacaksın, Vladimir. Скоро будешь только ты, Владимир.
Sen benim ikinci kez sağdıcım olacaksın, ben senin sağdıcın olamayacak mıyım? Получается ты будешь моим шафером дважды, а я твоим ни разу?
Şartlı tahliye ile benim gözetimim altında olacaksın ki bu da benim uygun görmem halinde her an iptal edilebilir. Подчиняться будешь мне, на федеральном УДО, которое может быть аннулировано в любое время по моему усмотрению.
Ama kırmızı şekeri alırsan nihayet özgür bir adam olacaksın. Но выберешь красную и будешь, наконец свободным парнем.
Benim gibi sen de Lucas ve Danielle'e eşlik ediyor olacaksın, hepsi bu. Я буду сопровождать Лукаса и Даниель, и ты будешь делать тоже самое.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.