Ejemplos del uso de "olduğuna inanmıyorum" en turco

<>
Bunun adil olduğuna inanmıyorum. Это не совсем справедливо...
Ben ciddiyim, cennetin sedefli kapılar ardında olduğuna inanmıyorum. Если серьезно, я не верю в жемчужные ворота.
İşte bu sebeple ilahi bir güç olduğuna inanmıyorum. Вот почему я не верю в существование Бога.
Bunun yapılacak doğru şey olduğuna inanmıyorum. Я думаю, что это неправильно.
Bu iki çocuğun da Emily'i incitecek bir şey yapmak istediğine inanmıyorum. Не думаю, что кто-то из этих парней хотел ранить Эмили.
Robot olduğuna inanamıyorum. - Gerçek gibi. Поверить не могу, что она робот.
Neden buna inanmıyorum acaba? Почему-то не могу поверить.
Onun bir işitme cihazı olduğuna emin misin? Ты уверен, что это слуховой аппарат?
Bu asil bir duygu ama sana inanmıyorum. Очень благородно. Но я вам не верю.
Ayrıca, Pasifik Okyanusu'nun altında konuşlanmış doktorlar olduğuna ve özel konuşmalarını radio yayınlarıyla dinleldiklerine inanıyor. Она также думает, что есть доктора под Тихим океаном, Слушающие радиопередачи её разговоров.
Peki o zaman neden sana inanmıyorum? Тогда почему я тебе не верю?
Bunun Belediye Başkanı'nın oğlu olduğuna inanabiliyor musun? Можешь поверить, что он сын мэра?
Senin bu saldırgan, anaç sevgine inanmıyorum! Я не верю в жертвенную материнскую любовь.
Uzak ve dağlık bir bölgede olduğuna ve telefonuma bu yüzden cevap veremediğine ikna ettim kendimi artık. Я даже убедила себя, что он в каком-то отдаленном горном регионе, где нет связи.
Bu yüzden kelimelere ve öğretmenlere inanmıyorum. Я не верю словам и учениям.
Neden aklı başında her insanın imkansız olduğunu bildiği bir şeyin doğru olduğuna inandınız? Почему вы хотели верить в то, что любой здравомыслящий человек сочтёт невозможным.
Sana inanmıyorum, devam et. Я не верю тебе. Продолжай.
Bizden bir adım önde olduğuna dair açık bir mesaj gönderdi. И он отправил нам послание, что он идёт дальше.
Bu doğru değil, size inanmıyorum. Это неправда. Я не верю вам.
Onun sorumlu olduğuna karar verdik. Мы решили, что он.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.