Beispiele für die Verwendung von "olmam gerek" im Türkischen

<>
Öyleyse, onun dönüşüne en ufak bir yardımda bile bulunmak için deli olmam gerek, değil mi? Тогда я дожен быть сумасшедшим, чтоб иметь отношение к ее возвращению, не так ли!?
Blair'in çekimi bu. Ona destek olmam gerek. Я должна быть там для моральной поддержки.
Birinin kocası olmam gerek. Я буду чьим-то мужем...
Benim herkesden fazla sağlam olmam gerek. Я как никто должен быть сильным.
Yalnızca bu heriften daha havalı olmam gerek. Я просто должен быть круче этого парня.
İki saat sonra hastanede olmam gerek, Jen. Через два часа я должен быть в клинике.
Ama burada tıkılıp kaldığımdan dolayı, biraz yaratıcı olmam gerek. А раз я застряла здесь, придётся мне проявить фантазию.
Aslında Elena ve senin gibi olmam gerek. Мне надо быть как вы с Еленой.
Hay aksi, şimdi olağanüstü olmam gerek. Ну вот, теперь придётся быть лучшим.
Gidip seçim çadırına yardımcı olmam gerek. Я должна помогать в предвыборной палатке.
İşe konsantre olmam gerek. Спокойствие. Мне нужно сосредоточиться.
Hastaya herhangi bir enfeksiyon ya da başka bir şey bulaştırmayacağınıza emin olmam gerek. Но вы же не хотите рисковать и заразить его или других пациентов чем-либо.
O kapı bugün kapandığında diğer tarafta olmam gerek. Когда дверь запечатают, я должна остаться снаружи.
30'ta kesin ofiste olmam gerek. 30 нужно быть в офисе.
Sana karşı dürüst olmam gerek Daphne: Дафни, буду с тобой откровенен.
Lütfen, konsantre olmam gerek. Прошу, мне надо сосредоточиться.
Gerçekten bu canavarı daha sık beslemem gerek. Мне действительно стоит подкармливать этого зверя чаще.
Takı törenini kaçıracak olmam çok mu kötü? Ничего, что я пропустила церемонию посвящения?
"Bak, birlikte bu hayatı yaşayacağın bir partnerin olması gerek. "Слушай, ты должен прожить жизнь со своей женой.
Aslına bakarsan bir ülkeyi yönetiyor olmam deli saçması. То, что я управляю страной уже безумие.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.