Beispiele für die Verwendung von "ondan korkuyor" im Türkischen

<>
Sharon Stone'un bebeği ondan korkuyor! Ребёнок Шэрон Стоун боится её!
Hâlâ ondan korkuyor, Hastings. Она боится его, Гастингс.
Büyük köpekler bile ondan korkuyor. Даже большие собаки его боятся.
Konsey'in diğer üyeleri ondan korkuyor. Другие члены совета боятся его.
ondan korkuyor ve nefret mi ediyorsun? Ты так этого боишься и ненавидишь?
Gardiyanlar bile ondan korkuyor. Даже хранители ее боятся.
Bazıları üniformalı insanlardan o kadar korkuyor ki bilmediği şeyleri bile itiraf ediyor. Другие настолько боятся людей в униформе, что они признаются в чем угодно.
Ondan bahsetmeyeli çok uzun zaman oldu. Давно мы о нём не говорили.
Bu çatışmalar yakın zamanda bitmeyecek gibi görünürken, Cibutililer Yemen'e komşu olmalarından dolayı terörist saldırılarının kendi topraklarına sıçramasından korkuyor. Все эти конфликты продолжаются, и конца не видно. Народ Джибути боится, что террористические акты будут процветать на их земле, как это происходит в соседнем Йемене.
Kuş beyinli, üşütmüşüm de ondan! Идиот, потому что я простыл!
Biraz korkuyor olabilirsin ama bana yardım etmen gerekiyor, lütfen. Тебе страшно, и мне надо, чтобы так было.
Benim için önemlisin de ondan. Потому что ты мне важен.
Issy korkuyor, baba. Иззи напугана, Отец.
Gayet mümkün bir olasılık da ondan. Потому что есть чертовски хорошая вероятность.
Herkes, sürekli korkuyor. Все напуганы, постоянно.
Burada herkese prenses diyorlar da ondan. Это потому что здесь все принцессы.
Babam doğacak sonuçlardan korkuyor. Но папа боится последствий.
Bana ondan bahseder misiniz? Расскажите мне о нём.
Aşkımız onların gözünü korkuyor! Наша любовь их пугает.
Başka iş kalmadı da ondan. Потому что других вариантов нет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.