Beispiele für die Verwendung von "oyuncak bebekle" im Türkischen

<>
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Ben evde bir bebekle oturdum ki o arkadaşlarıyla dışarı çıkıp insanlarla iletişim kurabilsin diye. Я остался дома с ребёнком, чтобы она могла пойти с друзьями, развлечься.
Şu ana dek pirinç ve birkaç oyuncak. Пока что только рис и пару игрушек.
bu.. bebekle ilgili. Речь идет о ребенке.
O bir oyuncak, değil mi? Эй. -Он игрушечный, да?
Bu bebekle ilgili biraz yardıma ihtiyacım var. Сан. Мне нужна её помощь с ребёнком.
Sen de beni yanına oturtup onun bir oyuncak olmadığını söylemiştin. Ты посадил меня и сказал, что это не игрушка.
Ona sadece adı bebekle anılan bir adam arıyor de. Просто скажите им, что звонит мужчина с ребенком.
Bu oyuncak neden bağlanmış? Почему эта игрушка связана?
Evime benim olmayan bir bebekle döndüm. Я вернулась домой с чужим ребенком.
Oyuncak fabrikasında altı ay. Полгода на фабрике игрушек..
Temizlik yapmam çamaşır yıkamam, sadece bebekle ilgilenirim. Никакой уборки, никакой стирки, только ребенок.
Bu oyuncak gerçekten çocuklar için mi? Как это может быть детской игрушкой?
Elimizde bir bebekle biz ne halt edeceğiz? Какого чёрта мы будем делать с ребёнком?
Oyuncak Bender'ın özgür iradesi var, gerçek Bender'ın yok, öyle mi? У игрушечного Бендера есть свободная воля, а у настоящего Бендера нет?
Bir bebekle onu nasıl terk edebilirdim ki? Как я могла оставить его с младенцем?
Oyuncak bebeklerine bile matematik öğretirdi. Даже своих кукол учила математике.
Kucağında bir bebekle genç bir dul... Молодая вдова с малышом на руках.
Hatırla. O çocuk arabasında bir bebek olduğunu söyledim ama o oyuncak bir bebek getirdi. Я сказала, что слышала плач ребёнка в коляске, а она принесла куклу!
Konuş onunla, bebekle konuş, onu sakinleştir. - Karev... Говори с ним, говори с ребенком, чтобы успокоить его.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.