Beispiele für die Verwendung von "pek iyi hissetmiyorum" im Türkischen

<>
Pek iyi hissetmiyorum Kenneth. Сегодня неважно, Кеннет.
Bu arada ben pek iyi hissetmiyorum. Вдобавок, чувствую я себя неважно.
Ah, pek iyi hissetmiyorum. Ох, что-то мне нехорошо.
Pardon, kendimi pek iyi hissetmiyorum. Прости. Я не чувствую очень хорошо.
Komutan Powell öldüğünden beridir, kendimi pek iyi hissetmiyorum. Я не люблю спускаться вниз после смерти командира Пауэлла.
Dinleyin, pek iyi hissetmiyorum. Послушай, мне уже плохо.
Pek iyi hissetmiyorum, tamam mı? Я неважно себя чувствую, понимаешь?
Eğer bilmek istiyorsan, ben de kendimi pek iyi hissetmiyorum. Если хочешь знать, я сама себя очень паршиво чувствую.
Bugün çift vardiyam vardı ama kendimi pek iyi hissetmiyorum. У меня сегодня двойная смена. Но я что-то приболела.
Kendimi iyi hissetmiyorum da. Я себя неважно чувствую.
Gregory çatışma konusunda pek iyi değildir. Грегори не особо хорош в конфронтации.
"Kendimi iyi hissetmiyorum. "Плохо себя чувствую.
Komik bir durum. Başlarda pek iyi anlaşamıyorduk. Забавно, но мы сначала не поладили.
Şu anda hiç iyi hissetmiyorum, bu yüzden evimden çıkabilir misin? Мне сейчас не очень хорошо, не могли бы вы уйти?
Parmakları pek iyi değil. Пальцы не в порядке.
Başka zaman onu yalnız bırakabilirdim ama bu gece hiç iyi hissetmiyorum. В другой раз я бы спокойно ушла, но не сегодня.
Annemle yaşıyorum ve ne yazık ki bu aralarda sağlığı pek iyi değil. Я живу с матерью, здоровье которой в данный момент немного испортилось.
Evet, dürüst olmak gerekirse, ahbap, bu melodide kendimi iyi hissetmiyorum. Да, буду откровенен, приятель, я вообще не воспринимаю эти биты.
İltifatla aram pek iyi değildir. Я не умею говорить комплименты.
İçince kendimi iyi hissetmiyorum anne. - İlaçlarını içmelisin. Мне плохо, когда я их принимаю, мам...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.