Beispiele für die Verwendung von "pes etmezsin" im Türkischen

<>
Bu çok ezikçe. Sen böyle kolay pes etmezsin. Сдаются только слабаки, а ты не такая.
Şu anda pes edemezsin. Не сдавайся и сейчас.
Onu beş parasız terk etmezsin, değil mi? Ты ведь не оставишь его ни с чем?
Max, hemen pes etme. Bırak yardım edeyim. Макс, не сдавайся, позволь мне помочь.
Belki o zaman, bu kadar şikayet etmezsin. Может тогда ты не будешь так много ворчать.
Çocuklar, çok kolay pes ettik. Ребята, мы слишком легко сдались.
"Dert etmezsin umarım, senin adına karar verdim ben." Надеюсь ты не против. Сделала это решение в твоих интересах. "
Ne yani, öylece pes mi edeyim? Так что, я должен просто отказаться?
Yine de pek sorun etmezsin, değil mi? Но ты не будешь слишком возражать, правда?
Asla pes etmeyeceğim, canım. Я не сдамся, дорогая.
Tek bir engel yüzünden pes mi edeceksin? Первое препятствие и ты готов все бросить?
Pes eden ben değilim ama. Знаешь, не я сдаюсь.
Hayır, Adrian, ban sana pes etmeni önermiyorum. Нет, Эдриан, я не предлагаю вам сдаваться.
Pes etsen iyi olur, bir manastıra git. Наверное, лучше просто сдаться. Уйти в монастырь.
Sonunda pes mi ettin, evlat? Ну что, парень, сдался?
Sigorta şirketi pes etti. страховой компании пришлось отступить.
Şimdi bunu yaparsak pes etmiş oluruz ama. Если займёмся этим сейчас - значит сдались.
Size pes etmemeyi öğretmek... Чтобы научить не сдаваться.
Bu yüzden pes edemezsin. Поэтому тебе нельзя сдаваться.
Ama ben ona pes etmemesini söyledim. Но я сказал ему не сдаваться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.