Beispiele für die Verwendung von "rapor edilmeli" im Türkischen

<>
Olağan dışı tüm davranışlar rapor edilmeli ve araştırılmalı. О любом необычном поведении необходимо докладывать и расследовать.
Duyduğum rahatsız edici rapor üzerine Fort Lee'den doğruca buraya geldim. Я приехал прямо из Форта Ли, услышав тревожное сообщение.
Doğumdan sonraki saat içinde aklı ve bedeni sağlam hâlde teslim edilmeli. Он должен быть доставлен в целости в течение часов после рождения.
Ve bir rapor yazmam gerekiyor. И мне нужно написать отчёт.
Senyor Gerard, Solgun Kral yok edilmeli. Синьор Герра, Бледного Короля надо ликвидировать.
Bana derhal rapor etmen söylenmişti. Я приказал вам немедленно явиться.
Ayin tek başına icra edilmeli. Ритуал должен быть выполнен соло.
Ajan Mercer'ın son durumu ile ilgili rapor istiyorum. Мне нужен отчет о последнем медицинским осмотре Мёрсер.
Audrey, Mara'ya iade edilmeli. Мы должны вернуть Одри Маре.
Rapor hakkında herhangi bir fikrin var mı? У тебя есть мысли по поводу доклада?
Bu siviller bir an önce tahliye edilmeli. Этих гражданских нужно эвакуировать как можно быстрее.
Sparks kurula rapor veriyor. Спаркс докладывает совету директоров.
Bu hemen kontrol edilmeli. Это нужно срочно проверить.
Her zamanki şekilde çalışacaksın ve direkt olarak bana rapor vereceksin. Вы работаете как обычно, а отчитываться будете только мне.
Bütün mürettebat hemen tahliye edilmeli. Вся команда должна немедленно эвакуироваться.
Otopsi yapıldıktan sonra sana detaylı bir rapor göndeririz. Мы пришлём тебе полный отчёт после вскрытия трупа.
Derhal yerleri tespit edilmeli. Их нужно немедленно найти.
Bir saatte rapor istiyorum. Доложите мне через час.
Onlara göre diğer tüm türler gezegenden sürgün edilmeli. Все остальные расы должны быть изгнаны с планеты.
Yarına eksiksiz bir rapor istiyorum. Завтра мне нужен полный отчет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.