Beispiele für die Verwendung von "rica edeceğim" im Türkischen

<>
Doktor Sweet, bir dakikanızı rica edeceğim. Доктор Свит, можно вас на минутку?
Kusura bakmayın, ama sizden bunu imzalamanızı rica edeceğim. Извините, но мне придется попросить вас подписать это.
Rica edeceğim beni kendinizden uzaklaştırmayın! Прошу, не отталкивайте меня!
Sizden bir kaç evrak doldurmanızı rica edeceğim. Мне нужно, чтобы вы заполнили документы.
Uh, Ben, senden bir şey rica edeceğim. Бен, я хочу тебя кое о чем попросить.
Dolabını göstermenizi rica edeceğim. Покажите нам её шкафчик.
Beyefendi, sizden gitmenizi rica edeceğim. Сэр, придётся попросить вас уйти.
Benim için yaptığın onca şeyden sonra Ivan'la konuşup babana göz kulak olmasını rica edeceğim. После всего, что ты для меня сделал, Иван обеспечит безопасность твоего отца.
Durmanızı rica edeceğim, efendim? Прошу вас остановиться, сэр.
Rica edeceğim takke takın. Наденьте кипу, пожалуйста.
Son bir kez daha rica edeceğim, evlat. Я прошу тебя в последний раз, сынок.
Bir dakikanızı rica edeceğim. Можно минуточку вашего внимания?
Sana yardım edeceğim, çünkü benden rica ettin. Я помогу тебе, потому что ты попросила.
Rica etsem sağ kolunu katlar mısın? Закатайте, пожалуйста, правый рукав.
Oraya götürüp gün batımında teklif edeceğim. - Harika! Я отведу её туда и сделаю предложение на закате.
Tabii ki hayır. Sana son bir şans vermesini ben rica ettim. Как же, я сам попросил его дать тебе последний шанс.
Bu savaş sayesinde çok daha dinamik ve güçlü bir ülke inşa edeceğim! Я сделаю нашу республику моложе, сильнее! С помощью этой войны.
Hank, sanırım hanımefendi senden gitmeni rica etti. Хэнк, кажется, дама попросила тебя уйти.
A'yı durdurmada sana yardım edeceğim, bunun için senden izin istemiyorum. Я собираюсь помочь остановить Э. И я не спрашиваю твоего разрешения.
Sadece tek bir rica. Я очень тебя прошу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.